Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 13:39 - Нови српски превод

39 Кад се утешио због Амнонове смрти, цар је чезнуо за Авесаломом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

39 Kad se utešio zbog Amnonove smrti, car je čeznuo za Avesalomom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

39 Пошто је преболео Амнонову смрт, цар поче да чезне за Авесаломом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

39 Potom zaželje car David otiæi k Avesalomu, jer se utješi za Amnonom što pogibe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

39 Цар Давид је престао да се љути на Авесалома јер се помирио са Амноновом смрћу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 13:39
10 Iomraidhean Croise  

Исак је тада увео Ревеку у шатор своје мајке, Саре, и оженио се њоме. Она му је постала жена и он ју је волео. Тако се Исак утешио за својом мајком.


У реду, сад, отишао си јер си чезнуо за очинским домом, али зашто си украо моје богове?“


Сви његови синови и све његове ћерке су се трудили да га утеше, али је он одбијао да га утеше. Говорио је: „Не! У жалости ћу сићи к своме сину у Свет мртвих.“ Тако је његов отац нарицао за њим.


Након много времена умре Јудина жена, ћерка Шуина. Кад су прошли дани жалости, Јуда оде горе у Тимну да стриже овце са својим пријатељем Одоламејцем Хиром.


Али Јоав, син Серујин, је знао да је царево срце наклоњено Авесалому.


Сатире се душа моја, јер за правилима твојим стално жуди.


Чезне ми и копни душа за двориштем Господњим! Срце ми и тело кличу живом Богу!


Твоје синове и ћерке предаваће другом народу; исплакаћеш своје очи гледајући за њима сваки дан, али ћеш бити беспомоћан.


Јер, он је чезнуо за свима вама и био узнемирен што сте чули да је болестан.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan