Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Timoteju 3:10 - Нови српски превод

10 Ђаконе најпре треба проверити, па тек онда, ако се покажу беспрекорнима, поверити им службу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Đakone najpre treba proveriti, pa tek onda, ako se pokažu besprekornima, poveriti im službu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 А и они треба прво да буду проверени, па ако су беспрекорни, нека обављају службу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 A i ovi da se kušaju najprije, pa onda da služe, ako su bez mane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Па и ови да се прво испитују, па онда да врше службу ако су беспрекорни.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Timoteju 3:10
9 Iomraidhean Croise  

Он ће вас учинити постојанима до краја, да будете беспрекорни на дан нашег Господа Исуса Христа.


Али сада вас је Бог измирио смрћу Христовог људског тела, да би вас довео пред себе свете, без мане и беспрекорне.


Наиме, они који добро обављају ђаконску службу, стичу себи добар углед, и прилику да слободно говоре о својој вери у Христа Исуса.


Надгледник, наиме треба да буде беспрекоран, ожењен једном женом, трезвен, разборит, поштован, гостољубив, кадар да поучава.


Надгледник не сме да буде новообраћеник, да се не би узохолио, те пао под Божију осуду, као ђаво.


Не жури да положиш руке на кога, нити учествуј у гресима других; држи себе чистим.


Вољени моји, не верујте сваком духу, него проверавајте духове долазе ли од Бога, јер је много лажних пророка изашло у свет.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan