Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 8:1 - Нови српски превод

1 Кад је Самуило остарео, поставио је своје синове за судије над Израиљем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Kad je Samuilo ostareo, postavio je svoje sinove za sudije nad Izrailjem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Када је Самуило остарио, поставио је своје синове за судије у Израелу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 A kad Samuilo ostarje, postavi sinove svoje za sudije Izrailju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Кад је Самуило остарио, поставио је своје синове за судије у Израиљу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 8:1
9 Iomraidhean Croise  

поставио сам над Јерусалимом свог брата Ханани и заповедника утврђења Хананију. Јер, он је био човек од поверења и богобојазнији од многих других.


Заклињем те пред Богом и Христом Исусом и изабраним анђелима да слушаш ова упутства, без предрасуда. Такође, ништа не чини из пристрасности.


Он је имао тридесет синова који су јахали тридесет магараца и владали над тридесет места. Она се по њима зову Јаирова села све до данас, а налазе се у земљи галадској.


Он је имао четрдесет синова и тридесет унука који су јахали седамдесет магараца. Он је био судија у Израиљу осам година.


Ви што јашете беле магарице, и седите на простиркама, ви што путевима ходите, разаберите


А сад, ево вам цара који ће вас предводити. Ја сам остарео и оседео. Моји синови су ту међу вама. Водио сам вас од своје младости све до данас.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan