Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 30:1 - Нови српски превод

1 Давид и његови људи стигли су трећега дана у Сиклаг, након што су Амаличани извршили упад у Негев и Сиклаг. Напали су Сиклаг и спалили га.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 David i njegovi ljudi stigli su trećega dana u Siklag, nakon što su Amaličani izvršili upad u Negev i Siklag. Napali su Siklag i spalili ga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Трећега дана Давид и његови људи стигоше у Циклаг. А Амалечани су били у пљачкашком походу на Негев и Циклаг. Напали су Циклаг, спалили га

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 I treæi dan doðe David sa svojim ljudima u Siklag, a Amalici bijahu udarili na južnu stranu i na Siklag, i razvalili Siklag i ognjem ga spalili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Давид трећег дана стиже са својим људима у Сиклаг, али Амаличани су били напали јужне крајеве и Сиклаг. Опколили су и огњем спалили Сиклаг.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 30:1
18 Iomraidhean Croise  

А Исак се управо вратио из Вир Лахај Роја; он је, наиме, живео у области Негева.


Након Саулове смрти, Давид се вратио пошто је поразио Амаличане. Давид је остао у Сиклагу два дана.


А трећег дана дође неки човек из Сауловог табора. Одећа му је била подерана, а на глави му је била прашина. Кад је дошао к Давиду, бацио се пред његове ноге.


Он ме упита: ’Ко си ти?’ ’Ја сам Амаличанин’ – одговорио сам му.


Све су његове слуге ступале уз њега; а и сви Херећани и Фелећани; и сви Гаћани, шест стотина људи, који су дошли за њим из Гата, ступали су пред царем.


Они су помагали Давиду против пљачкашких чета, јер су сви били храбри ратници и заповедници у војсци.


Дан за даном су долазили Давиду да му помогну, све док војска у табору није постала велика као Божија војска.


Узели су све људство и отишли у битку са Исмаилом, Нетанијиним сином, па су га нашли код велике воде у Гаваону.


Тада рече Господ Исусу: „Не бој их се, јер ћу сутра у ово време учинити да изгину пред Израиљем. Њиховим коњима пресеци тетиве, а њихова бојна кола спали.“


Сиклаг, Мадмана, Сансана;


Саул је тукао Амалика од Евиле па до Сура, који је близу Египта.


Агага, амаличког цара је ухватио живог, а сав народ је побио мачем, клетим уништењем.


Тог дана му је Ахис дао Сиклаг. Зато Сиклаг припада Јудиним царевима све до данас.


Стога порани сутра, ти и слуге твога господара који су дошли с тобом; устаните чим сване, па идите.“


Давид порани са својим људима, па истог јутра крене и врати се у филистејску земљу, а Филистејци оду у Језраел.


Али филистејски кнезови су се наљутили на њега. Рекли су му: „Врати тог човека; нека се врати у место које си му одредио. Нека не иде с нама у битку да нам не би постао непријатељ у бици. Чиме би поново стекао наклоност свога господара ако не главама ових људи?


Ми смо упали у Негев Херета, у Јудина подручја, у Негев Халева и спалили Сиклаг.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan