Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 3:4 - Нови српски превод

4 Господ позва Самуила, а он се одазва: „Ево ме!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Gospod pozva Samuila, a on se odazva: „Evo me!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 ГОСПОД зовну Самуила, а он одговори: »Молим?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 I viknu Gospod Samuila, a on reèe: evo me.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Господ позва Самуила, а он рече: „Ево ме!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 3:4
10 Iomraidhean Croise  

После ових догађаја Бог је искушао Аврахама. Бог га зовну: „Аврахаме!“ „Ево ме!“ – одазва се Аврахам.


Али Анђео Господњи га позва с неба и рече му: „Аврахаме! Аврахаме!“ Он одговори: „Ево ме!“


Мојсије и Арон, свештеници његови; Самуило, један од оних што су му се молили, звали су Господа и он их је услишио.


Кад је Господ видео да прилази да осмотри, Бог га зовне из грма: „Мојсије, Мојсије!“ „Ево ме“ – одазва се Мојсије.


Затим сам чуо глас Господарев како говори: „Кога да пошаљем? И ко ће поћи за нас?“ А ја сам рекао: „Ево мене! Пошаљи мене!“


Тада је пао на земљу и зачуо глас који му рече: „Савле! Савле! Зашто ме прогониш?“


А Бог је у Цркви поставио прво апостоле, друго пророке, треће учитеље; затим чудотворце, исцелитеље, помагаче, оне са даром управљања, те оне са даром говорења других језика.


Отрчи он к Илију и рече: „Ево ме, звао си ме.“ Илије му рече: „Нисам те звао. Врати се и спавај.“ Он се врати и легне.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan