1. Самуило 3:3 - Нови српски превод3 Божији свећњак још није био угашен. Самуило је спавао у Господњем Дому где је био Ковчег Божији. Faic an caibideilNovi srpski prevod3 Božiji svećnjak još nije bio ugašen. Samuilo je spavao u Gospodnjem Domu gde je bio Kovčeg Božiji. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод3 а Божија светиљка још није била угашена, Самуило је спавао у ГОСПОДЊЕМ храму, где се налазио Божији ковчег. Faic an caibideilSveta Biblija3 I Samuilo ležaše u domu Gospodnjem gdje bijaše kovèeg Božji, i žišci Gospodnji još ne bjehu pogašeni. Faic an caibideilНови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић3 Самуило је спавао у светилишту Господњем, где је био ковчег Божји. Faic an caibideil |