Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 20:34 - Нови српски превод

34 Јаростан, Јонатан устане од стола. Тог другог дана младог месеца није јео, јер му је било жао Давида што га је његов отац осрамотио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

34 Jarostan, Jonatan ustane od stola. Tog drugog dana mladog meseca nije jeo, jer mu je bilo žao Davida što ga je njegov otac osramotio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

34 Он устаде од трпезе силно љут, и тог другог дана у месецу није јео, јер га је узрујало то што његов отац срамно поступа с Давидом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

34 I usta Jonatan od stola gnjevan, i ništa ne jede drugi dan po mladini; jer se zabrinu za Davida, što ga otac osramoti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 Јонатан бесно устаде од стола. Ништа није јео тог другог дана Младине јер се бринуо за Давида, кога је Саул нагрдио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 20:34
5 Iomraidhean Croise  

Стварно, нема на земљи праведног човека који чини добро и не греши.


Исус их погледа с љутњом, ожалошћен због окорелости њихових срца. Онда рече човеку: „Испружи своју руку!“ Човек испружи руку и рука му поново постаде здрава.


„Гневите се, али не грешите.“ Нека ваш гнев не дочека залазак сунца,


Тада Саул баци копље на Јонатана да га прободе. Јонатан је схватио да је његов отац решио да убије Давида.


Ујутро је Јонатан изашао у поље на састанак с Давидом. С њим је био и један млади момак.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan