Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 2:25 - Нови српски превод

25 Ако човек згреши против човека, Бог ће посредовати за њега, али ако човек згреши против Господа, ко ће посредовати за њега?“ Али они нису послушали глас свога оца јер је Господ решио да их погуби.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

25 Ako čovek zgreši protiv čoveka, Bog će posredovati za njega, ali ako čovek zgreši protiv Gospoda, ko će posredovati za njega?“ Ali oni nisu poslušali glas svoga oca jer je Gospod rešio da ih pogubi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

25 Ако човек згреши против човека, Бог може да се заузме за њега. Али, ако човек згреши против ГОСПОДА, ко ће се за њега заузети?« Али они не послушаше свога оца, јер је ГОСПОД одлучио да их погуби.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

25 Kad èovjek zgriješi èovjeku, sudiæe mu sudija; ali kad ko zgriješi Gospodu, ko æe moliti za nj? Ali ne poslušaše oca svojega, jer Gospod šæaše da ih ubije.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Кад човек сагреши човеку, Бог ће пресудити. Међутим, ако човек сагреши Господу, ко ће се заузети за њега?” Они не послушаше речи оца свога јер је Господ био одлучио да их убије.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 2:25
25 Iomraidhean Croise  

То што је учинио било је зло пред Господом и зато је Господ и њега погубио.


Али Ир је учинио зло пред Господом, те га је Господ погубио.


Кад неко згреши против свог ближњега, те се од њега тражи да се закуне, и он дође и закуне се пред твојим жртвеником у овом Дому,


ти чуј с небеса и делуј, те осуди онога који је учинио безакоње сваљујући на његову главу према ономе што је учинио. А праведника награди према његовој праведности.


Али цар није послушао народ, јер је Бог тако уредио, да би испунио своју реч, коју је Господ рекао Јеровоаму, сину Наватовом, преко Ахије Силомљанина.


Док је он још говорио, цар му рече: „Јесмо ли ми тебе поставили за царевог саветника? Престани! Зашто да те погубимо?“ Пророк је престао али му је рекао: „Знам да је Господ одлучио да те уништи због овога што си урадио, што ниси послушао мој савет.“


Међу нама нема посредника што би руку своју положио на нас обојицу;


Јер ти жртву не желиш, јер ја бих је принео; не мили ти се свеспалница.


Теби, теби самом згрешио сам; у очима твојим зло сам учинио. Зато си праведан када проговориш, и чист када судиш.


Мудар син прихвата очево васпитање, а подругљивац не слуша укор.


Немило је поучење за онога ко се одриче пута, а умреће онај ко мрзи прекор.


Када тврдоглави још више отврдоглави упркос карању, сломиће се ненадано и неће му бити лека.


време убијања и време лечења; време рушења и време грађења;


Ако неко из пркоса увреди Господа, било да је рођен у земљи или је странац, нека се такав истреби из свога народа.


Не будите пристрани у суђењу, него саслушавајте како малог, тако великог. Не плашите се никога, јер суд припада Богу. Ако је спор сувише тежак за вас, донесите га мени да чујем.’


Али Сихон, цар есевонски, није нам дао да прођемо, јер је Господ, Бог твој, учинио његов дух непопустљивим а његово срце тврдим, како би га предао у твоје руке, као што и јесте данас.


Јер један је Бог, и један је посредник између Бога и људи – човек Исус Христос.


Наиме, ако својевољно грешимо и након што смо примили знање о истини, нема те жртве која ће уклонити грехе.


За такве остаје само страшно ишчекивање Суда и јаросни огањ који ће прождрети противнике.


Он може у потпуности да спасе оне који његовим посредством приступају Богу, јер заувек живи да их заступа пред Богом.


Наиме, Господ им је отврднуо срце да ступе у рат са Израиљем, да би били изручени клетом уништењу, и тако били истребљени без милости, као што је Господ заповедио Мојсију.


Зато се кунем дому Илијевом да никаква жртва, ни принос неће откупити кривицу дома Илијевог.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan