Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 19:8 - Нови српски превод

8 Опет је избио рат. Давид је изашао, борио се с Филистејцима и нанео им велики пораз, тако да су се разбежали пред њим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Opet je izbio rat. David je izašao, borio se s Filistejcima i naneo im veliki poraz, tako da su se razbežali pred njim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Када је опет избио рат, Давид оде да нападне Филистејце. Удари на њих таквом силином да се разбежаше пред њим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 I nasta opet rat, i David izide i pobi se s Filistejima, i razbi ih veoma, te bježaše od njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Рат изби поново. Давид изађе да се бори против Филистејаца. Он их тако порази да су бежали пред њим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 19:8
8 Iomraidhean Croise  

Тада је изашао и израиљски цар и навалио на коње и бојна кола, и нанео Арамејцима велики пораз.


Па да и војска крене против мене, моје се срце неће уплашити. Да се и рат поведе против мене, и тада ћу бити пун поуздања.


Давид је био успешан у свим својим подухватима јер је Господ био с њим.


Филистејски кнезови су излазили у бој, али кад год су излазили Давид је имао више успеха од свих Саулових слугу. Тако је његово име постало веома славно.


Јонатан је тада позвао Давида и јавио му све што је речено. Затим је Јонатан довео Давида к Саулу, па му је служио као пре.


А зао дух од Господа спопаде Саула док је седео у својој кући и држао копље у руци. Давид је свирао лиру.


Давид оде са својим људима у Кеилу, ступи у бој против Филистејаца, отера њихова стада и нанесе им велики пораз. Тако је Давид спасао мештане Кеиле.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan