Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 17:42 - Нови српски превод

42 Филистејац је погледао, па кад је видео Давида, подсмехнуо му се, јер је био млад, румених образа и лепог изгледа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

42 Filistejac je pogledao, pa kad je video Davida, podsmehnuo mu se, jer je bio mlad, rumenih obraza i lepog izgleda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

42 Када је Филистејац боље погледао Давида, презре га, пошто је видео да је овај још дечак, румен и леп.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

42 A kad Filistejin pogleda i vidje Davida, potsmjehnu mu se, što bješe mlad i smeð i lijepa lica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

42 Кад Филистејац погледа и виде Давида, подсмехну му се, јер је овај био младић, румен и лепог лица.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 17:42
9 Iomraidhean Croise  

Он рече: „Ако су изашли ради мира, похватајте их живе, а ако су изашли ради рата, свеједно их похватајте живе.“


Пред пропашћу иде понос и пред падом иде дух надмени.


Јесеј посла по њега и доведе га. Момак је био румених образа, лепих очију и лепог изгледа. Господ рече: „Устани и помажи га: то је тај!“


Саул одговори Давиду: „Не можеш ти изаћи на двобој са овим Филистејцем, јер си ти још дечак, а он је ратник од своје младости.“


А Филистејац, пред којим је ишао штитоноша, примицао се све ближе Давиду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan