Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 17:41 - Нови српски превод

41 А Филистејац, пред којим је ишао штитоноша, примицао се све ближе Давиду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

41 A Filistejac, pred kojim je išao štitonoša, primicao se sve bliže Davidu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

41 Филистејац се примицао све ближе Давиду, а његов штитоноша је ишао пред њим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

41 A i Filistejin iðaše sve bliže k Davidu, a èovjek koji mu nošaše oružje, iðaše pred njim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

41 Филистејац је ишао све ближе Давиду, а штитоноша је ишао пред њим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 17:41
4 Iomraidhean Croise  

Тада Господ рече Исусу: „Испружи копље што ти је у руци према Гају, јер ћу га предати у твоје руке.“ Исус испружи копље у својој руци према граду.


Давид узе свој штап, изабра из потока пет глатких каменова, и стави их у џеп своје пастирске торбе, па с праћком у руци оде пред Филистејца.


Филистејац је погледао, па кад је видео Давида, подсмехнуо му се, јер је био млад, румених образа и лепог изгледа.


Шипка његовог копља била је као вратило, а шиљак копља му је био тежак шест стотина гвоздених шекела. Пред њим је ишао његов штитоноша.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan