Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 16:8 - Нови српски превод

8 Јесеј позва Авинадава и доведе га пред Самуила, а он рече: „Господ није изабрао ни овога.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Jesej pozva Avinadava i dovede ga pred Samuila, a on reče: „Gospod nije izabrao ni ovoga.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Јесеј тада позва Авинадава и доведе га пред Самуила. Али Самуило рече: »ГОСПОД није одабрао ни овога.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 I dozva Jesej Avinadava, i reèe mu da ide pred Samuila. A on reèe: ni toga nije izabrao Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Јесеј позва Авинадава и постави га пред Самуила. Овај рече: „Ни њега није изабрао Господ.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 16:8
4 Iomraidhean Croise  

син Авинадавов, над свим дорским крајем; жена му је била Тафата, ћерка Соломонова;


Јесеју се родио првенац Елијав. Авинадав му је био други, Шима трећи,


Јесејева три старија сина су била отишла за Саулом у рат. Та три сина који су отишли у рат звали су се: Елијав, првенац, други Авинадав а трећи Шама.


Људи из Киријат-Јарима дођу и однесу Ковчег Господњи у кућу Авинадавову на брду, а његовог сина, Елеазара, посвете да чува Ковчег Господњи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan