Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 16:14 - Нови српски превод

14 Дух Господњи је одступио од Саула, а један зао дух послан од Господа је почео да га спопада.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Duh Gospodnji je odstupio od Saula, a jedan zao duh poslan od Gospoda je počeo da ga spopada.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 А Дух ГОСПОДЊИ оставио је Саула, па је овога мучио зао дух кога је ГОСПОД послао.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 A duh Gospodnji otide od Saula, i uznemiravaše ga zao duh od Gospoda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Дух Господњи одступи од Саула и поче га опседати зао дух послан од Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 16:14
17 Iomraidhean Croise  

Ипак, нећу повући своју милост од њега, као што сам је повукао од Саула, кога сам уклонио испред тебе.


Али Михеја рече: „Зато чуј реч Господњу! Видео сам Господа како седи на своме престолу, а сва је небеска војска стајала с његове десне и леве стране.


Он рече: ’Изаћи ћу и бићу лажљив дух у устима свих његових пророка.’ Господ рече: ’Успећеш да га заведеш; иди и учини тако.’


Од себе ме не одбацуј и од мене не узимај свога Духа Светог.


Јер ако и одгаје децу своју ја ћу их оставити без иједног човека. И још: јао њима, када будем отишао од њих!


Онда је викнула: „Самсоне, Филистејци иду на тебе!“ Он се пробудио из сна мислећи: „Извући ћу се као и раније и ослободићу се“, јер није знао да је Господ одступио од њега.


Самсон напипа два средња стуба на којима је зграда почивала, опре се о њих, десницом о један, а левицом о други,


Али Бог унесе зао дух између Авимелеха и мештана Сихема, који нису били одани Авимелеху.


Кад је чуо ове речи, Дух Божији сиђе на Саула, и обузе га силан гнев.


Саулове слуге су му рекле: „Види, спопада те зли дух послан од Господа.


Нек наш господар дозволи својим слугама да потраже човека који уме да свира лиру. Кад год зли дух од Господа навали на тебе, он ће засвирати на њој, па ће ти бити боље.“


И кад год би зли дух спопао Саула, Давид би узимао лиру и свирао. Тада би се Саул смирио и било би му боље.


Сутрадан зао дух од Бога нападе Саула, тако да је почео да махнита по кући. Давид је свирао лиру као обично. Саул је у руци имао копље.


Саул се бојао Давида, јер је Господ био с њим, а од Саула је био одступио.


Самуило рече Саулу: „Зашто си нарушио мој покој и подигао ме?“ Саул одговори: „У великој сам невољи. Филистејци ме нападају, а Бог је одступио од мене; не одговара ми више ни преко пророка, ни преко снова. Зато сам позвао тебе, да ми кажеш шта да радим.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan