Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 16:12 - Нови српски превод

12 Јесеј посла по њега и доведе га. Момак је био румених образа, лепих очију и лепог изгледа. Господ рече: „Устани и помажи га: то је тај!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Jesej posla po njega i dovede ga. Momak je bio rumenih obraza, lepih očiju i lepog izgleda. Gospod reče: „Ustani i pomaži ga: to je taj!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 И Јесеј посла да га доведу. Био је то румен момак, лепих очију и лепе спољашњости. Тада ГОСПОД рече: »Устани и помажи га – он је тај.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 I posla, te ga dovede. A bijaše smeð, lijepijeh oèiju i lijepa stasa. I Gospod reèe: ustani, pomaži ga, jer je to.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Он посла по њега и доведоше га. Био је румен, јасних очију и лепог стаса. Господ рече Самуилу: „Устани, помажи га, он је!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 16:12
19 Iomraidhean Croise  

Тако је све што је имао препустио Јосифовој бризи, тако да није бринуо ни за шта, осим за храну коју је јео. А Јосиф је био стасит и наочит младић.


Ово су последње Давидове речи. „Говори Давид, син Јесејев. Говори човек постављен на високо место, помазаник Бога Јаковљевог, певач песама Израиљевих.


А сад овако реци моме слузи Давиду: ’Говори Господ над војскама: ја сам те одвео с пашњака и од оваца, да будеш владар моме народу Израиљу.


Нека га тамо свештеник Садок и пророк Натан помажу за цара над Израиљем. Потом затрубите у трубу и реците: ’Живео цар Соломон!’


Цареви се света прикупљају, кнезови се с њима саветују, да навале сложно на Господа и на његовог Помазаника:


„Цара свога ја сам поставио, на Сиону, светој гори својој.“


Изабрао је свог слугу Давида, узео га је од стада оваца.


Жена зачне и роди сина. Видевши да је леп, крила га је три месеца.


Мој вољени блиста, румен је, наочитији од десет хиљада!


Некад су били наши јунаци чистији од снега, бељи од млека; били су румени и глатки, као од брега одваљени.


И рече ми: „Ово двоје су помазаници који стоје пред Господом свег света!“


Да, заиста су се удружили у овом граду Ирод, Понтије Пилат, незнабошци и израиљски народ против твога светог слуге Исуса, кога си помазао.


У то време, родио се Мојсије. Био је прелепо дете. Три месеца је био одгајан у очевој кући.


На основу вере својих родитеља је Мојсије био сакривен три месеца. Видели су, наиме, да је дете лепо, па се нису плашили цареве заповеди.


Један од слугу рече: „Ево, видео сам сина Јесеја из Витлејема. Он уме да свира, храбар је јунак и ратник, разборит је у говору и наочит, и Господ је с њим.“


Филистејац је погледао, па кад је видео Давида, подсмехнуо му се, јер је био млад, румених образа и лепог изгледа.


Кад је Саул видео да Давид излази против Филистејца, упитао је Авенира, заповедника војске: „Авенире, чији је син тај младић?“ Авенир одговори: „Твога ми живота, царе, не знам.“


Кад је Самуило видео Саула, Господ му рече: „То је човек за кога сам ти рекао да ће владати мојим народом.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan