Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 15:30 - Нови српски превод

30 Саул рече на то: „Згрешио сам! Али молим те сад, укажи ми част пред старешинама мог народа и пред Израиљем, па се врати са мном да се поклоним Господу, твоме Богу.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

30 Saul reče na to: „Zgrešio sam! Ali molim te sad, ukaži mi čast pred starešinama mog naroda i pred Izrailjem, pa se vrati sa mnom da se poklonim Gospodu, tvome Bogu.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

30 »Згрешио сам«, одврати Саул. »Али, молим те, укажи ми част пред старешинама мога народа и пред Израелом: врати се са мном, да се поклоним ГОСПОДУ, твоме Богу.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

30 A on reèe: zgriješio sam; ali mi sad uèini èast pred starješinama naroda mojega i pred Izrailjem, i vrati se sa mnom da se poklonim Gospodu Bogu tvojemu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Он одговори: „Згрешио сам, али ми сад учини част пред старешинама народа мога и пред Израиљем. Врати се са мном да се поклоним Господу, Богу твом.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 15:30
10 Iomraidhean Croise  

Давид рече Натану: „Згрешио сам Господу.“ Натан рече Давиду: „Господ ти је опростио грех: нећеш умрети.


Тада је фараон позвао Мојсија и Арона и рекао им: „Овај пут сам сагрешио. Господ је у праву, а ја и мој народ смо криви.


Господар је рекао: „Зато што овај народ приступа устима, и част ми одаје уснама, а срце му је од мене далеко, и њихова је побожност научена заповест људска;


Ево човека пркосног! У њему је душа неправедна, а праведник ће живети од своје вере.


Наиме, више су волели људску славу него Божију славу.


Ви величате један другога, а не трудите се да задобијете славу од јединога Бога. Како ћете онда веровати мени?


Они имају обличје побожности, али су се одрекли њене силе. Клони се таквих!


Тада се Самуило вратио са Саулом, а Саул се поклонио Господу.


Саул одговори: „Згрешио сам. Врати се, сине Давиде, јер ти више нећу чинити зло, пошто је данас мој живот био драгоцен у твојим очима. Ето, поступио сам неразумно и учинио велику грешку.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan