Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 10:21 - Нови српски превод

21 Затим је привео Венијаминово племе по својим породицама. Жреб је пао на породицу Матријеву, а онда је жреб пао на Саула, Кисовог сина. Али кад су га тражили, нису га могли наћи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

21 Zatim je priveo Venijaminovo pleme po svojim porodicama. Žreb je pao na porodicu Matrijevu, a onda je žreb pao na Saula, Kisovog sina. Ali kad su ga tražili, nisu ga mogli naći.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

21 Потом нареди да приступи Венијаминово племе по својим братствима, и би изабрано Матријево братство, а из њега Саул син Кисов. Али када су га потражили, нису могли да га нађу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

21 Potom privede pleme Venijaminovo po porodicama njegovijem, i pade na porodicu Matrijevu; potom pade na Saula sina Kisova. I tražiše ga, ali se ne naðe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Затим приведе племе Венијаминово по родовима његовим и жреб паде на род Матријев. Потом паде на Саула, сина Кисовог. Потражише га, али га не нађоше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 10:21
7 Iomraidhean Croise  

Авенир је разговарао и са Венијаминовцима. Потом је Авенир пренео Давиду у Хеврону да је све то по вољи Израиљу и свем дому Венијаминовом.


Жреб прекида размирице и неслогу међу моћницима.


Тада људи рекоше један другоме: „Хајде да бацимо жреб да видимо због кога нас је снашло ово зло.“ Бацили су жреб и жреб је пао на Јону.


Онда су затражили цара и Бог им је дао Саула, Кисовог сина, из Венијаминовог племена, који је владао четрдесет година.


Самуило приведе сва Израиљева племена, а жреб падне на Венијаминово племе.


Онда су опет питали Господа: „Да ли је тај човек већ дошао?“ Господ одговори: „Ено га, крије се међу товаром.“


Кис је имао младог и доброг сина по имену Саул. У целом Израиљу није му било равна; за главу је био виши од свакога у народу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan