Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 1:17 - Нови српски превод

17 Илије одврати: „Иди у миру. Нека ти Бог Израиљев да оно што си тражила од њега.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Ilije odvrati: „Idi u miru. Neka ti Bog Izrailjev da ono što si tražila od njega.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Тада јој Ели рече: »Иди у миру и нека ти Бог Израелов дâ то што си од њега тражила.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 Tada odgovori Ilije i reèe: idi s mirom; a Bog Izrailjev da ti ispuni molbu, za što si ga molila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Тада јој Илије одговори и рече: „Иди с миром! Бог Израиљев ће ти испунити молбу коју си упутила.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 1:17
14 Iomraidhean Croise  

Исак се помолио Господу за своју жену, јер је била нероткиња. Господ му је услишио молитву, те је његова жена Ревека затруднела.


Цар му рече: „Пођи у миру!“ Он се диже и оде у Хеврон.


Он одговори: „Иди с миром.“ Али кад је Наман мало одмакао,


Јавис је призвао Бога Израиљевог говорећи: „Благослови ме и рашири моје међе! Нека твоја рука буде са мном, и сачувај ме од несреће, да се не мучим!“ И Бог је услишио што је тражио.


Исус јој онда рече: „Ћерко, твоја те је вера исцелила; иди с миром и буди здрава од своје болести.“


Исус рече жени: „Спасла те је твоја вера. Иди с миром.“


Исус јој онда рече: „Ћерко, твоја те је вера исцелила; иди с миром.“


Он им рече: „Идите у миру. Господ бди над путем на који сте пошли.“


Не сматрај своју слушкињу неваљалом женом, јер сам све до сад говорила од велике тегобе и јада.“


Елкана рече својој жени: „Учини што ти се чини добрим. Остани док га не одојиш. Само нека Господ испуни своју реч.“ Тако је жена остала кући и дојила свог сина, док га није одојила.


Тада Јонатан рече Давиду: „Иди у миру, јер смо се заклели један другоме у име Господње, рекавши: ’Господ нека буде сведок између мене и тебе, и између мог потомства и твог потомства довека.’“ Давид је затим устао и отишао, а Јонатан се вратио у град.


Давид је примио од ње оно што му је донела, па јој је рекао: „Врати се у миру својој кући. Ево, послушао сам те и услишио твоју молбу.“


Зато се врати у миру и немој чинити ништа што би озловољило филистејске кнезове.“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan