Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 26:19 - Нови српски превод

19 Копајући у долини, Исакове слуге нађу извор питке воде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 Kopajući u dolini, Isakove sluge nađu izvor pitke vode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 Када су Исаакове слуге копале у кланцу и откриле бунар са живом водом,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 I kopajuæi sluge Isakove u onom dolu naðoše studenac žive vode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 Међутим, слуге Исакове копајући у долини нађоше бунар с врелом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 26:19
5 Iomraidhean Croise  

Исак је поново ископао бунаре који су били ископани у време његовог оца Аврахама, а што су их по његовој смрти затрпали Филистејци. Бунарима је дао иста имена која им је дао његов отац.


Због тога су се герарски пастири посвађали са Исаковим пастирима говорећи: „То је наша вода!“ Тај извор су назвали Есек, зато што су се свађали с њим.


Ти си врело вртовима, извор воде што жубори и с Ливана тече.


Ко верује у мене, као што каже Писмо: ’Из његове нутрине ће потећи реке живе воде.’“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan