Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 24:6 - Нови српски превод

6 Аврахам му одговори: „Пази да не одведеш тамо мога сина!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 Avraham mu odgovori: „Pazi da ne odvedeš tamo moga sina!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 »Нипошто не води мог сина онамо!« рече Авраам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 A Avram mu reèe: pazi da ne odvedeš sina mojega onamo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Авраам му рече: „Пази да не одведеш сина мога онамо!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 24:6
7 Iomraidhean Croise  

Слуга рече Аврахаму: „А шта ако жена неће да пође у ову земљу? Треба ли да се вратим и поведем твога сина у земљу из које си ти дошао?“


А ако жена неће да пође с тобом, онда те моја заклетва више не обавезује. Само пази да тамо не водиш мога сина.“


Христос нас је ослободио да живимо у слободи. Зато чврсто стојте и не потчињавајте се опет ропском јарму.


А ми нисмо они који одступају на сопствену пропаст, него они који верују да сачувају своју душу.


Вером се настанио као странац у обећаној земљи и живео под шатором у туђини. Тако су живели и Исак и Јаков, наследници истог обећања.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan