Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 20:2 - Нови српски превод

2 Аврахам је за своју жену Сару рекао да му је сестра. Стога је Авимелех, цар Герара, послао по Сару и узео је к себи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

2 Avraham je za svoju ženu Saru rekao da mu je sestra. Stoga je Avimeleh, car Gerara, poslao po Saru i uzeo je k sebi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

2 и мештанима говорио за Сару да му је сестра. Тада герарски цар Авимелех посла по Сару и узе је к себи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

2 I govoraše za ženu svoju Saru: sestra mi je. A car Gerarski Avimeleh posla, te uze Saru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

2 За жену своју Саару говорио је да му је сестра. Тада Авимелех, цар герарски, узе Саару себи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 20:2
17 Iomraidhean Croise  

А кад су је опазиле и фараонове слуге, похвалиле су је пред фараоном, па су је одвеле на фараонов двор.


А она је заиста моја сестра, ћерка мога оца, али не и моје мајке, па сам је оженио.


У то време Авимелех у пратњи Фихола, заповедника његове војске, рече Аврахаму: „Бог је с тобом у свему што радиш.


У земљи је завладала глад, другачија од оне што је била у Аврахамово време. Зато је Исак отишао у Герар, к филистејском цару, Авимелеху.


Тада Авимелех рече Исаку: „Иди од нас, јер си постао много моћнији од нас!“


Када су га мештани питали за његову жену, он им рекао: „Она ми је сестра.“ Плашио се, наиме, да каже да му је она жена, јер је мислио: „Ако кажем да ми је жена, мештани би ме могли убити због Ревеке, јер је веома лепа.“


сусрео га је виделац Јуј, Хананин син. Он рече цару Јосафату: „Помажеш подлацима и волиш оне што мрзе Господа? Зато се Господ гневи на тебе.


Тада је Елиезер из Марисе, Додов син, пророковао Јосафату: „Како си се ти удружио са Охозијом, тако ће Господ разбити твоја дела!“ И лађе се разбише тако да нису могле да отплове за Тарсис.


А када су му због овога дошли вавилонски изасланици, да истраже чудо које се догодило у земљи, Бог га је напустио да би га искушао и открио шта је све у његовом срцу.


Јер падне ли праведник и седам пута, устаће, а зликовац ће посрнути у невољи.


Страх човеку замку поставља, а збринут је онај што се у Господа узда.


Тако је и са оним ко одлази жени свога ближњег, неће проћи некажњено сваки који је се дотиче.


Стварно, нема на земљи праведног човека који чини добро и не греши.


Зато одбаците лаж! Говорите истину један другом, јер смо сви заједно делови истог тела.


Не лажите један другога, јер сте свукли са себе старог човека са свим његовим делима,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan