Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 18:1 - Нови српски превод

1 Господ се указао Аврахаму код храстова Мамрије док је овај седео на улазу у шатор током дневне жеге.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Gospod se ukazao Avrahamu kod hrastova Mamrije dok je ovaj sedeo na ulazu u šator tokom dnevne žege.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 ГОСПОД се показа Аврааму код Мамреовог великог дрвећа док је Авраам седео на улазу свога шатора за време дневне жеге.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Poslije mu se javi Gospod u ravnici Mamrijskoj kad sjeðaše na vratima pred šatorom svojim u podne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Потом се Господ јави Аврааму код храста мамријског кад је седео на вратима шатора за време највеће врућине.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 18:1
17 Iomraidhean Croise  

Господ се указао Авраму и рекао му: „Твоме потомству ћу дати ову земљу.“ На том месту је Аврам саградио жртвеник Господу који му се указао.


Аврам покупи своје шаторе и дође и настани се код великих храстова Мамрије, што су код Хеврона. Онде је подигао жртвеник Господу.


Али неки бегунац дође и све исприча Авраму Јеврејину, док је боравио код храстова Аморејца Мамрије, брата Есхола и Анера, који су били његови савезници.


После ових догађаја Господ објави своју реч Авраму у виђењу, говорећи: „Не бој се, Авраме, ја сам твој штит; награда твоја је веома велика.“


Кад је Бог завршио разговор са Аврахамом, узнео се од њега.


Људи су се оданде запутили ка Содоми, али је Аврахам остао да стоји пред Господом.


Оданде Аврахам оде у крајеве Негева и настани се између Кадиса и Сура. Док је у Герару живео као странац,


Господ му се указао и рекао му: „Не иди у Египат, него пребивај у земљи у коју те ја упутим.


Јаков оде к своме оцу Исаку у Мамрију, у Киријат-Арву, то јест Хеврон, где су некад Аврахам, а потом и Исак живели као странци.


Јаков рече Јосифу: „Бог Свемоћни објавио ми се у Лузу, у хананској земљи, и благословио ме.


Те ноћи, у сну, Бог му се указао и рекао: „Тражи шта желиш и ја ћу ти дати.“


Али Мојсије одговори: „А шта ако ми не поверују и не послушају ме? Шта ако кажу: ’Господ ти се није указао’?“


Стефан је на ово одговорио: „Браћо и оци, слушајте ме. Славни Бог објавио се нашем оцу Аврахаму у Месопотамији, пре него што се настанио у Харану,


Вером се настанио као странац у обећаној земљи и живео под шатором у туђини. Тако су живели и Исак и Јаков, наследници истог обећања.


Гостољубивост не занемарујте, јер су неки, и не знајући, угостили анђеле.


Док је Исус боравио код Јерихона, подигао је поглед и угледао човека како стоји пред њим са исуканим мачем у својој руци. Исус му приђе и упита га: „Јеси ли за нас или за наше непријатеље?“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan