Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 15:8 - Нови српски превод

8 Али Аврам упита: „Господе Боже, како ћу знати да ћу је добити у посед?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Ali Avram upita: „Gospode Bože, kako ću znati da ću je dobiti u posed?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 »Господе ГОСПОДЕ«, рече Аврам, »како ћу знати да ћу је запосести?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 A on reèe: Gospode, Gospode, po èemu æu poznati da æe biti moja?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Он одговори: „Господе, Боже мој, како ћу познати да ћу је поседовати?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 15:8
15 Iomraidhean Croise  

Бог му рече: „Принеси ми јуницу од три године, козу од три године, овна од три године, једну грлицу и голубића.“


Нека ти подари Аврахамов благослов, па нека твоје потомство заузме земљу у којој боравиш као дошљак, земљу коју је Бог дао Аврахаму!“


Јосиф се обрати својој браћи: „Ево, ускоро ћу умрети. Бог ће вас свакако посетити и одвести вас из ове земље у земљу коју је под заклетвом обећао Аврахаму, Исаку и Јакову.“


Језекија упита Исаију: „Шта ће бити знак да ће ме Господ исцелити и да ћу за три дана отићи у Дом Господњи?“


На мени покажи знак доброте, па нек виде они што ме мрзе; нека се застиде тебе, о, Господе, јер си ми помогао и утешио ме.


„Заишти знак од Господа Бога својега било из дубине бездана било с висине од горе.“


Са људима који су прекршили мој савез и који нису испунили услове савеза који су склопили преда мном, учинићу као са телетом када га располуте и прођу између полутки.


Поглаваре Јуде, главаре Јерусалима, дворане, свештенике и сав народ земље који је прошао између полутки телета


Захарија рече анђелу: „По чему ћу то знати? Ја сам, ево, стар човек, а и моја жена је већ зашла у године.“


Марија упита анђела: „По чему ћу то знати, кад још нисам удата?“


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan