Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 11:11 - Нови српски превод

11 Након што му се родио Арфаксад, Сим је живео још пет стотина година, те му се родило још синова и ћерки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Nakon što mu se rodio Arfaksad, Sim je živeo još pet stotina godina, te mu se rodilo još sinova i ćerki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 После Арфаксадовог рођења, Сим је живео још 500 година и имао још синова и кћери.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 A rodiv Arfaksada poživje Sim pet stotina godina, raðajuæi sinove i kæeri.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Пошто доби Арфаксада, Сим је живео пет стотина година рађајући синове и кћери.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 11:11
8 Iomraidhean Croise  

И благослови их Бог говорећи: „Плодите се и множите се и напуните земљу! Подложите је себи и владајте рибама морским, птицама на небу и свим живим бићима што пузе по земљи!“


Ово је Симов родослов: Две године после потопа, кад је Симу било стотину година, родио му се Арфаксад.


Кад је Арфаксаду било тридесет пет година, родио му се Сала.


А ви, плодите се и множите и раширите по земљи множећи се на њој.“


Тад синови наши нека буду као стабло горостасно у младости својој; наше ћерке нека буду попут шара стубова палате.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan