Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Летописи 26:10 - Нови српски превод

10 Од Мераријевих потомака: Осини синови: главар Симрије; иако није био првенац, отац га је поставио за главара,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Od Merarijevih potomaka: Osini sinovi: glavar Simrije; iako nije bio prvenac, otac ga je postavio za glavara,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Хоса Мераријевац имао је синове: Шимри је био први – иако није био прворођени, него га је отац прогласио за првог –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 A Osini sinovi, od sinova Merarijevih: Simrije poglavar, premda ne bješe prvenac, ali ga otac postavi poglavarem;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Осини синови од потомака Мераријевих: Симрије поглавар, иако није био првенац, али га отац прогласи поглаварем,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Летописи 26:10
4 Iomraidhean Croise  

а тако и Овид-Едома и његову браћу, њих шездесет осам; Овид-Едома, сина Једутуновог и Осу као вратаре.


Хелкија други, Тевалија трећи и Захарија четврти. Свих Осиних синова и браће било је тринаест.


Меселемијиних синова и браће, храбрих људи, било је осамнаест.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan