Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ลูก๋า 7:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม

14 แล้ว​พระองค์​เข้า​ไป​ใก้ๆ แล้ว​ต๊ะ​แตะ​หาม​ศพ หมู่​ตี้​หาม​ก็​หยุด​ยืน พระองค์​จึง​สั่ง​ว่า “จาย​หนุ่ม​เหย เฮา​สั่ง​เจ้า​หื้อ​ลุก​ขึ้น”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ลูก๋า 7:14
20 Iomraidhean Croise  

พระองค์​ก๋ำ​มือ​ของ​หละอ่อน​คน​นั้น​แล้ว​อู้​ว่า “ทาลิธา คูมิ” เป๋น​ภาษา​ฮีบรู​แป๋​ว่า “หล้า​เหย ลุก​ขึ้น​เต๊อะ”


เมื่อ​พระเยซู​หัน​แม่​ของ​ป้อจาย​คน​นั้น พระองค์​มี​ใจ๋​อินดู​นาง อู้​ว่า “บ่ต้อง​ไห้​เน่อ”


คน​ต๋าย​นั้น​ก็​ลุก​ขึ้น​นั่ง​อู้​ได้ พระองค์​จึง​มอบ​จาย​หนุ่ม​คน​นั้น​หื้อ​แม่​ของ​เขา


เรื่อง​นี้​ก็​ได้​เล่าลือ​กั๋น​ไป​ใคว่​แคว้น​ยูเดีย กับ​ดินแดน​ตี้​อยู่​แวด​แคว้น​นั้น​ตวย


พระเยซู​อู้​กับ​มารธา​ว่า “เฮา​เป๋น​ผู้​ตี้​เยียะ​หื้อ​คน​เป๋น​ขึ้น​จาก​ความ​ต๋าย​และ​หื้อ​จีวิต​กับ​หมู่​เขา กู้​คน​ตี้​เจื้อ​วางใจ๋​เฮา เถิงแม้​ต๋าย​ไป​แล้ว​ก็​ยัง​มี​จีวิต​อยู่


เหมือน​กับ​ตี้​พระบิดา​เยียะ​หื้อ​คน​ต๋าย​แล้ว​เป๋น​ขึ้น​จาก​ความ​ต๋าย พระบุตร​ก็​จะ​หื้อ​จีวิต​กับ​ใผ​ก็​ได้​ตี้​พระองค์​ใค่​โผด​หื้อ​เหมือน​กั๋น


เฮา​บอก​ความ​จริง​แก่​ต้าน​ตังหลาย​ว่า เวลา​นั้น​ก็​ใก้​มา​แผว บ่าเดี่ยวนี้​ก็​มา​แผว​แล้ว​ตวย​ตี้​คน​ต๋าย​จะ​ได้​ยิน​เสียง​พระบุตร​ของ​พระเจ้า คน​ตี้​ได้​ยิน​แล้ว​เจื้อฟัง ก็​จะ​มี​จีวิต​นิรันดร์


ต๋าม​ตี้​มี​เขียน​ใน​พระคัมภีร์​ไว้​ว่า “เฮา​หื้อ​เจ้า​เป๋น​ป้อ​ของ​คน​หลาย​จ้าด” มี​ความหมาย​จาอี้​ว่า อับราฮัม​เป๋น​ป้อ​ของ​หมู่​เฮา​ใน​สายต๋า​ของ​พระเจ้า​ตี้​ต้าน​เจื้อ คือ​พระเจ้า​ผู้​เยียะ​หื้อ​คน​ต๋าย​เป๋น​ขึ้น​มา​ใหม่​กับ​สั่ง​สิ่ง​ตี้​ยัง​บ่มี​หื้อ​เกิด​ขึ้น


แม้แต่​จะ​อู้​เถิง​สิ่ง​หมู่​นั้น​ตี้​หมู่​เขา​เยียะ​กั๋น​ใน​ตี้​ลับ ก็​ยัง​เป๋น​เรื่อง​น่า​อาย​แต๊ๆ


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan