Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 1:1 - Wounaan Meu

1 Mʉʉn Pabloou, Ẽwandamau khõsi sĩerrjo Jesucristooucha ich i jaaumkhĩir jʉr autarr. Muata pãrag mʉg ẽsap phã deepʉi chirʉm, Efeso phobor ee Ẽwandam denkhanaa Jesucristo iek ʉkha nʉm khʉʉnag.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Woun Meu

1 Mʌʌn Pabloou, Hẽwandamau k'õsi sĩerrjö Jesucristooucha hich hi jaaumk'ĩir jʌr hautarr. Muata pãrag mʌg hẽsap p'ã deepʌ̈i chirʌm, Efeso p'öbör hee Hẽwandam dënk'anaa Jesucristo hiek hʌ̈k'a nʌm k'ʌʌnag.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 1:1
27 Iomraidhean Croise  

Woun ãbmua nemdam bʉ̃rʉʉm awia khãijã ajapha ʉʉrkha simʉn, magan nem dʉrrʉʉm awiajã ich mag ajapha irua wai nʉrraju. Mamʉ nem bʉ̃rʉʉm awia agʉg oomaphamjo warag ʉdʉraa ãrpi simʉn, magan nem dʉrrʉʉm chará sĩi ãrpijugui ajim anʉm.


Magbaawai chadcha ʉkhawia, thum ich di aiguim khʉʉnaupa amach por choopiwi, mag ʉʉirau ich garmua marag, —Pãachdeu oowai chadcha mua maach Por Jesús iek ʉkha ʉmjoo oo nʉm khai, magan mʉ di aar wetwia mʉ aig khãibajet ajim. Mag ʉdʉʉr maach pʉiba khãibajeje nʉʉ paawai chadcha maar thʉbagkhajim.


Mag wetumua Efeso phobor ee barimawia, Pabloou Aquilo ich ʉʉi Priscila dʉi amach ap phepʉawi, judionaan Ẽwandam iek jaaujem di aar petajim aajem, ag ee õor biirdʉ thʉnarr khʉʉn dʉi iekhaag.


Mamʉ Pabloou, [—Ichiita mʉ Jerusalenag maju aai chirʉmgui ajim anʉm, phiesta ee chiraju aawai;] mamʉ Ẽwandamau mʉ monakha wai simʉn, deeu mua pãar oon beejugui awi, ayoo ayoonaa, jap ee pawi, deeu dojãrrpbaadejim aajem, Efesomua.


Magbaa Ananiaau magjim aajem: —Señor, jãg woun khai ya mua ũur daar chitʉmgui ajim anʉm. Jã khai Jerusalén phobor ee ar pʉ igar ʉkha durrum khʉʉn dʉi nem khaibag sĩerrʉmgui ajim aajem.


Romapien, maach ãba Cristo iek ʉkha nʉm gaaimua khodkha thʉnʉm khʉʉn, ¿jãgpai nʉ keena? Mʉʉn Pabloou, Jesucristo chog. Muata pãrag mʉg ẽsap phã deepʉi chirʉm. Ich Jesucristoouta mʉ jʉr aujim, jãga Ẽwandamau maach peerdʉ aaujẽ a jaaujem khamkhĩir.


Mag pãar Romapienjã Ẽwandamau jãsene aajem khʉʉn aawai pãragta mʉg ẽsap phã deepʉi chirʉm, pãarjã i õor aawai. Muan maach Aai Ẽwandamagjã jeeunaa maach Por Jesucristoogjã pãar kõit jeeu chiraajem, pãar ʉu eeg oonaa pãar khõinaa phe wai wenʉrramkhĩir.


Mamʉ ʉu magba, maach ya Jesucristo iek ʉkhawi ich denkha nʉm khʉʉnau chan tag pekaúgta ich mag ʉdʉʉr dich ʉ̃rpai apiju khaba nʉm, mag pekau waaujerr paarjã okhoopimaaugau ya maach ich denkha naawai.


Mag nʉmʉn maach bidam athee maach juadamaucha phidkha durrumua khajeeu durraajem. Maach thõp iyʉʉ aawaijã warag am kõit ʉ̃gthaagta jeeu durraajem. Maach khaibag wawaag maach ẽudee ẽkhaawaijã magʉmjã igba khĩu ãwat durraajem.


Timoteoogjã mʉchdeu jaauwiata Cristo iek ʉkhatarr aawai ijã mʉ chaaijo sim. Magua pãragjã mʉchjo wenʉrraju khap amkhĩir, mua iita pãar aar pʉijim. Iruata maach Por Cristo iekjã chadcha ogdʉba ʉkha khitaajeewai mua i jãsene chitʉm. Ich barbaimaawaita irua pãrag jaauwimaju, jãgata mʉ chitaajẽ. Muajã pãar denjo Cristo iek ʉkha chitaawai mʉch chitʉmpierr iglesiapierr mʉchdeu jaaujem iekta irua pãrag jaaumaju.


Mʉʉn Pabloou, Ẽwandamau Jesucristo iek jaaumkhĩir ich Cristooucha jʉr autarr. Muata Timoteo dʉimua mʉg ẽsap phã deepʉi chirʉm, Grecia durr Corinto phobor ee Ẽwandam iek ʉkha durrum khʉʉnag maimua deeum phobordam nʉnʉidʉm eem magwe thumaa chi ʉkha durrum khʉʉnagjã agjo.


¿Jãgpai nʉ keena? Mʉʉn Pabloou õrau jʉr autarrjã khaba ich Jesucristoouchata ich phiriu autarr Jooi dʉimua jʉr autarr, ajapcharan ich Aai dʉimua jʉr autarr wounma.


Ya ĩsin mag ich Jesucristo iekta thãraucha ʉkha nʉm gaaimua maachin thumta Ẽwandam chaainau.


Mag naawai ya ĩs chan ãbmuajã, “Mʉʉn judioou” wa “Mʉ chan judío khabam” ajujã khaba, ni chikham chog wa chikham chog khabamjã aba, ni “Mʉʉn emkhooi aawai ʉʉi khãaijã mʉchta ʉ̃rpai chirʉm” ajujã khabam. Pãran thum Cristo denkha naawai õor ãbpaimjota nʉm.


Magtarr aawaita ĩs ewagjã chadcha ʉkha nʉm khʉʉnan Ẽwandamau ich jãg Abrán dʉijã ajapha arrjo am dʉijã ich agjo aju, irua ʉkhatarrjo ʉkha naawai.


Maguata, chadcha pãrau pãachdeu maach Por Jesús iek ʉkhatarrta agtha ogdʉba thãraucha ʉkhanaa thum Ẽwandam õorkha thʉnʉm khʉʉnjã daupii aajem khaphʉ chiraawai,


Mamʉ warrgarwe Ẽwandamau khĩirju wai sĩerrjo ich athee mag nem ajapha wau wenʉrramkhĩirta Cristo gaaimua maach peerdʉ autarr aawai, maadeun chadcha nem ajaphamta wauju aai nʉm; pari majã dich peerdʉ aumkhĩir khaba, sĩi Ẽwandamau mag khõsi sĩewaita mag wauju aai nʉm.


Pari ya ĩs chan magba Cristoou maach thumaam khʉʉn kõit ich bag ãrpitarr gaaimua pãarjã ich denkha wai sĩewai mag pãar okhoo narrta ya ĩsin chad maach thum ãbata Ẽwandamau ich denkha wai sĩejem.


Ya mag Cristo dʉi ãba ich mag wenʉrraju khʉʉnkha naawai chadcha meewi narrta deeu phiriu autarrjo nʉm dʉi ya ʉ̃gthar ich dʉicha ohoodo nʉmjota nʉm.


Maach khodam maadeu daupiinaa mʉg maach Por Cristo iek jaau nʉm phidag gaai ogdʉba maach juag oo khitaajemuata mʉ mʉg cárcel deg chirʉmjã pãrag jaauwimaju, ajapcharan ich Tiquicoouma. Irua jaauju ĩchab pãrag mʉig mʉ khani jãg chirʉ́.


Mamʉ chi Corderoou ich garmuata amach thum podpʉiju, ichta mʉg durr gaai chi thierrnaan thum thʉnʉm khʉʉn Por anaa reinaan Rey aawai. I dʉi thʉnʉm khʉʉnan, ich Ẽwandamaucha jʉr auwi amachdeu ʉkhatarr iek thãraucha ʉkha wenʉrrʉm khʉʉnau.


I iek pʉch dau aphʉʉ ajujã oob ogkham aajem. Chadcha pãar Ẽwandam dʉi ubʉ nʉm khap aag awi pãar eem ãaur khʉʉn dosãtau cárcel degjã dubpʉimaju anaabá. Maagwai tagam khʉʉn ẽudeejã ẽkhawi dʉrrcha phithurg aupiju aajem. Pari magʉmjã igba ich dʉita ich mag ubʉ naapi sim. Mag wenʉrrʉmʉn, ʉ̃gthar pawiajã ich mag pãar i dʉi nʉisiju aajem.


I iek pua nem waaujem thumaa irua khaphʉ chirʉm aajem. Pʉ sim phobor dosãt phobor anaabá. Mamʉ irua khaphʉ chirʉm aajem, magʉm ãba pua ich kha ogdʉba khitʉm. Irua khaphʉ chirʉm aajem, ar Antipas khararrau ich daúacha oowia ich iek jaau khitʉm athee chi dosãt igar thʉnarr khʉʉnau i thõo nʉm jaarjã, pua ãsie pʉchdeu ich iek ʉkhatarrjã isegba chadcha ĩsjã agtha ich mag ich kha ogdʉba khitʉm.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan