Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




फिलेपियो 1:1 - नाहाली

1 यीशु मसीहान दास पौलुस एने तीमुथियुस उखेर रीन आखा पवित्र माणहान नावे, जा मसीह यीशु माय स्थिर फिलीप्पियो रेणारा, अध्यक्ष एने दासान मिलिन,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

खेरलो वचन नोवालो नियम

1 मसी यीशुन पावोर मी पौलुस एने तीमुथीयुसान उगे रेन, सोब बोगवानान माणहान नावे जा मसी यीशु माय फिलेपी हेयरा माय एकी केरीन रेतेह, मोंडलीन आदिकारी एने सेवक हेऱ्या।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




फिलेपियो 1:1
48 Iomraidhean Croise  

हे आज्यो माणहान होस हि जो आपणा घेर सोडीन प्रिनासाम गीयो आपणो दासाह अधिकार आपील तान आखा आप आपणा काम कियील एने दरिनाजान रक्षकाह पुण जागे रेनेस कियील.


केध्दीह कूण मारी सेवा केरूह, तर मारो पासाण आवो; एने जांबी मी हि, ताआ मारो दास पुण रेंय केध्दीह कूण मारी सेवा केरूह, तान आबोक तान आदर केरूह.


स्तोत्र सहिता माय लिखील हि, ज्यान घेर उजडीन जाणेन जुवी, एने तामाय कुनुस रेणेन मां, एने तान पद कूण दिहरो लीन लेणेन जुवी.


जानकेरता आपणी एने पुरो टोलीन चौकशी केरू ज्यामाय पवित्र आत्माम तुमूह अध्यक्ष ठेराव्यू हि, कि तू बोगवानान कलीसियालीन होमाल केरू, ज्याह तास आपणो रक्तान वेचातो लीईल हि.


हनन्याह ने उत्तर आपील, “हे प्रभु, मी ज्याह व्यक्तीनबाराम जुलुम माणहा फायरीन होमलील हि, यरूशलेम माय तारो संताहे-यो तान वाईट काम किरील हि ता आखा मी होमलील हि;


पौलुसा फायरीन जो यीशु मसीहान दास हि, एने प्रेरित एने केरता हादाडील हि एने बोगवानान ती सुवार्तान केरता आंगे केरील हि.


ता आखान नाव जा रोम माय हेते बोगवानान प्रिय एने पवित्र ला केरता हादाडील हेते, आमरो पिता बोगवान एने प्रभु यीशु मसीहा फायरीन तुमूह कृपा एने शान्ति जुडते रेंय.


जर तीमुथियुस आवा, तर लक्षाम मेलू कि ताह तुमरो बरोबर मेहनत एय, कारण मारहोच तो पुण प्रभुन काम केरतीन हि.


पौलुसा फायरीन जो बोगवानान इच्छासे मसीह यीशुन प्रेरित हि, एने बाहाक तीमुथियुसाह फायरीन बोगवानान ता कलीसियान नावापुर, जी कुरिन्थियो माय हि एने आखा अखयावाला आखा पवित्र माणाहान नावापुर:


ऐवी मी काय माणहा होमजाळीन किवा बोगवानान? काय मी माणहा संतुष्ट केरणेन ईच्छा करने? जर मी ऐवी ताहवोर माहु च संतुष्ट केरतीन रेणू येतो तर मसीहान दास रेणू नसते.


यीशु मसीहान विश्वासान मोदेतसे तुमूह आखा बोगवानान सोरा हेते.


ऐवी कुणामाय काही अंतर रेणा नाहं कूण यहूदा रेणू, यूनानी, दास रेणू, स्वांतत्र्य, माणहे, बायकू, कारण मसीह यीशु माय तुमूह आखा एक हेते.


पौलुसा फायरीन जो बोगवानान ईछा से यीशु मसीहान प्रेरित हि ता पवित्र एने मसीह यीशु माय विश्वासी माणहान नावी जें इफिसुस माय हि:


ओहलो कारण मी भी ता विश्वासान सुवार्ता होमलील जो तुमरा माणहामाय प्रभु यीशुपुर हि एने आखा पवित्र माणहापूर प्रेम प्रगट किरील हि,


जो बोगवान प्रभु यीशु ख्रीस्तामा खेरो प्रेम करने ता आखापूर कृपा एता रीवू.


प्रभु यीशुन मोदेतसे माहु तीमुथियुसाहला तुमरेहे-यो मोकलीन, आशा हि कि जानकेरता कि तुमरो सुवार्तेला मारो पुण उत्साह वधाडीलो.


आपणी चीत्तवृती ओहलो मेलू जीही मसीह यीशुपरत एती;


इही नाहं कि माहु उपलब्ध एय गीयो हि, केव्ही मी पुरो सिद्ध एनो; पुण मी ता उपलब्धी केरता दाडीन प्रयत्न केरीन रेईन, जानकेरता मसीह यीशु आपणो चेला बोनाईल हि.


कारण खेरो खतना किरील आमु हेते जे आमरी सेवा बोगवानान आत्मा केरतीन हेते, एने मसीह यीशु माय गर्व राख्नारो, तोहोलोच जे काही शारीरिक हि तापोर विश्वास मेलतांलोन नाहं.


ज्यान पेक्षा मटली वात हि कि मी आपणो प्रभु यीशु मसीहान ज्ञानान श्रेष्ठतेणे आजवोर आखा काही हानी होमजथी. तान केरताच मी आखा काही मी सोडीन आपील हि, एने आखा काही सामान घीन केरीन हि, तान केरता कि मी मसीहान मिळवू.


पौलुस एने सिलवानुस एने तीमुथियुस ने उगीरीन एने थीस्सलुनीकिन ने कलीसियान नाव, जो बोगवान पिता एने प्रिय यीशु मसीह माय हि: कृपा एने शान्ति जुडती रेय.


पुण तुमूह स्वताह होमेजणु फिलीप्पी सुरुएताच दुख सहन केरणे एने उपद्रिन केरतालोन पुण बोगवानान आमूह ओहलो हिमंत आपील, कि आमु बोगवानान सुवार्ता इही केठीन विरोध एतालून पुण तुमूह कियील.


पौलुस एने सिलवानुस एने तीमुथियुसा फायरीन थीस्सलुनीकिन कलीसियान नावापुर, जो आमारो आबुक बोगवान प्रभु यीशु मसीह माय हेते:


हे ता एक दिह एय, ताहेरया तो आपणो पवित्र माणहामाय महिमा मिलवणे केरता एने आखा विश्वास करणारामाय आश्चर्याचे; काहाकाय एणेन केरता आवूह काहाकाय तुमूह आमरा गवाहीपुर विश्वास किरील.


तीमुथियुसाहन नावापुर जो विश्वासामाय मारो खेरो सोरो हि: आमारो आबुक बोगवान, एने प्रभु यीशु मसीह यीशु फायरीन तुवाह कृपा, एने दया एने शान्ति जुडती रेय.


तोहोलोच दासा केरीन पुण कठीण रेणेन जुवी, दुयमुया, पियक्कड, एने अधर्मचे पोशा कोमाडणेकेरिन लोभी ऐन जाण्यांरेवू;


पौलुस फायरीन, जो बोगवानान दास एने यीशु मसीह प्रेरित हि, बोगवानान निवाडील माणहाह विश्वास एने ता सत्यान ओलाखतीन नुसार जो भोक्ती नुसार हि,


कारण अध्यक्षाहा बोगवानान कारभारी एणेन कारणाने निर्दोष रेणेन जुविकाय; हंट्टी नाहं, खतत्यागतली नाह, होरूपिनारु नाहं, देनारा नाहं, एने अधर्मने पोशा मेलविणारा ऐन जाण्यांरेवू,


पौलुसा फायरीन जो मसीह बंदीमाय हि, एने बाहाक तीमुथियुस यान उगे आमरा प्रिय मोदत किरील फिलेमोन,


तुमूह हे मालूम एणेन जुवी कि तीमुथियुस, जो आमारो बाहाक सुट जायील हि एने तो जेल्दी आवीन जाहू तर मी ताहेऱ्यो तुमूह जुडी.


बोगवान एने प्रभु यीशु मसीहान दास याकूब उखेर रीन ता बारा वोचमाय वालो वेरल्यामाय माणहाह सलाम तान जें ईकडे तुवगी एय रेतेहे.


कारण तुमूह पेल्ला फिरनारो मेंढरा होस एता, पुण ऐवी आपणो जीवणो देखणार एने राखवाल ताफाय फिरीन आवा हि.


शिमोन पतरसा फायरीन, जो यीशु मसीहान दास एने प्रेरित हि, ता माणहान नाव तान केरता आमरा बोगवानान एने उद्धारकर्ता यीशु मसीहान धार्मिकता द्वारे आमरा सारकोस मूल्यवान विश्वास प्राप्त किरील हि.


यहूदा फायरीन जो यीशु मसीहान दास एने याकूबान बाहाक हि, ता हादील जाणारान नाव जो बोगवान आबोक माय प्रिय एने यीशु मसीहाकेरता सुरक्षित हि.


यीशु मसीहान प्रकाशितवाक्य, जो बोगवान ज्यानकेरता आपील का आपणा दासाह त्यू वातू, ज्यू जेल्दी एने गिरीज हि, देखाडील; एने तो तान स्वर्गदूतांह मोकलीन तान द्वारे आपणो दास यूहन्ना ज्याह कियील,


अर्थात सात ताऱ्यांआ भेद ज्याह तू मारो जेवड्यो आथामाय देखील एता, एने ता सात होनो समयी चा भेद: तर सात तारा सात कलीसियान दूत हि, एने ते सात समयी सात मोडीलीन केरीन हि.


तेवी मी ताह नमन केरणेन केरता तान पायापोर पोडीन. मी तान आराधना केरील तेवी तो माहु कियील, “देख, इही मा केरी, काहाकाय तारे एने तार एने बायाकान होस दास हि जो यीशुन गवाही आपणे केरता स्थिर हि. बोगवानान नमन केर.” काहाकाय गवाही संदेशान आत्मा हि.


“पुर्गमान कलीसियाह दूताह ज्यो लिख” “ज्यान आहनी दुधारी एने तेज तलवार हि, तो हे किथे कि.”


“स्मुर्णान कलीसिय दूताह ज्यो लिख” “जो पेल्लो एने शेवेट हि, जो मोरीन गीयो एतो एने ऐवी जीवतालू एईन गीयो हि, तो हे किथे कि”


पुण तो माहु कियील, “देखू, इही मा केरूह; काहाकाय मी तारो, एने तारो बाहाक भविष्यवक्तान, एने ज्या पुस्तका केरीन वातूह मानणाराह हेगातीई दास हि. बोगवानान आराधना केरू.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan