Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 18:5 - Nahuatl Northern Oaxaca

5 nikpalewis in yin siwatl, porke san mokueptok nechwaliita, para ayakmo okachi ma nechkuejso iwan ma nechyolajxiti.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 18:5
9 Iomraidhean Croise  

Pero Jesús mach okinankilij. Ijkuakón imomachtijkawan omijkuanijkej inawak iwan okitlatlawtijkej, okilwijkej: ―Xiknawati in siwatl ma wia, porke kuawtzajtzitiwitz tokuitlapan.


Ipan melajka namechilwia, tla okachi mochikawas kitlajtlanilis, iamigo moketzas iwan kimakas tlan kinekis, pero amo por wel iamigo, sino porke mochikawa kitlajtlanilia.


Itech yon pueblo oyeka noijki se viuda, katlej okonitaya in yon jues para ma kipalewi itech se pleito porke okinekiaj kitojtoktiskej.


Katlej oyayaj tlayakapan okajwakej para ma mokamatzakua, pero yej okachi chikawak otzajtzik: ―¡Jesús, iKone in David, xinechiknomati!


Sino, nej niktlajyowiltia notlalnakayo iwan niktoktia ma nechtlakita, porke nimomawtia tla nej yonikinmachtij oksekimej de itlajtol in Dios, iwan sejpa yej nej ma nikpolo iwan amo ma niktlani notlatliokolil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan