Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Lucas 17:5 - Nahuatl Northern Oaxaca

5 In tlatitlaniltin okilwijkej in Señor: ―Xitechmaka okachi tlaneltokalistle.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Lucas 17:5
9 Iomraidhean Croise  

In momachtijkej owalajkej inawak Jesús para kimatiltiskej nochi tlan okichijkej iwan tlan otlamachtijkej.


San niman in tetaj otzajtzik chikawak okijtoj: ―¡Señor, nikneltoka! ¡Xinechpalewi ma nitlaneltoka okachi ken moneki!


Nijkuak in Señor okitak in viuda, okiknomatke iwan okilwij: ―Amo xichoka.


iwan okintitlanke inawak Jesús para ma kitlajtlaniitij kox melawak yen Cristo katlej kipia de witz, o noso ok moneki kichiaskej ma wiki.


Nochi weli nikxikoa tlan nipanoa porke Cristo nechpalewia.


Nokniwan, moneki nochipa tiktlasojkamachiliskej in toTajtzin Dios por amejwan. Ijkón moneki tikchiwaskej, porke namotlaneltokalis okachi moskaltijtiw, iwan tlasojtlalistle katlej kada se de amejwan ankipiaj por yen oksekimej okachi weyixtiw.


Ma tiktlalikan totlachialis inawak Jesús. Porke Yej otechititij kenik moneki titlaneltokaskej, iwan Yej techpalewia para ma tikneltokakan nochipa. Jesús okixikoj in tlajyowilistle nijkuak omikke itech krus, iwan maski oyeka sa tekitl tepinatij yon mikilistle in Yej mach okichij kuenta. Porke okimatia nik satepan de panos yon tlajyowilistle kipias miek pakilistle. Iwan por yonik axan ewatok ik iyekma de yen isiya in toTajtzin Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan