Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 20:16 - Nahuatl Northern Oaxaca

16 Jesús okilwij: ―¡María! Yej omokuepke iwan okilwij ika tlajtole hebreo: ―¡Raboni! ―kijtosneki Tlamachtij.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 20:16
26 Iomraidhean Croise  

Pero Jesús okinnotzke, iwan okinmilwij: ―Amo ximomawtikan, Nej niJesús.


Jesús okilwij: ―¿Tlan tikneki ma nimitztokti? Bartimeo okinankilij: ―Tlamachtij, nikneki nitlachias.


Pero Jesús okinankilij: ―Marta, Marta, sa tekitl timotekipachoa iwan timotlanemililtia ika miek tlamantle.


Nijkuak in Jesús omokuepke iwan okinmitak nik ikuitlapan oyayaj, okinmilwij: ―¿Tlan ankitemoaj? Iwan yejwan okijtojkej: ―Rabí ―kijtosneki Tlamachtij―, ¿kan tichanti?


Ijkuakón Natanael okijtoj: ―Tlamachtij, tejwatzin titeKone de Dios. Tejwatzin tiRey de Israel.


Se tlakatl kitlapolia puerta in tlajpixke para ma kalaki, iwan ichkamej kitenkakij. Iichkawan kinnotza ika intoka, iwan kinkixtia de ijtik inkorral.


Satepan de ijkón okijtoj in Marta, oyáj okinotzato in María katlej ikni, iwan okilwij ichtaka: ―In Tlamachtij nian kajki iwan mitznotza.


Namejwan annechnotzaj Tlamachtij iwan annechnotzaj Señor. Iwan yon kuale tlan ankijtaj porke melawak.


Ijkuakón Tomás okilwij: ―¡Tejwatzin tinoDios iwan tinoSeñor!


Yon Nicodemo oyáj de yuak okitato in Jesús iwan okilwij: ―Tlamachtij, tejwan tikmatij nik tejwatzin omitzwaltitlanke in toTajtzin Dios para xitechmachtiki. Porke mach akaj tlakatl welis kinchiwas in milagrostin tla Dios amo iwan yetos. Tla Dios iwan yetos, tonses welis kinchiwas in milagrostin ijkón ken tejwatzin tikinchiwa.


Iwan itech weyikan de Jerusalén, inakastlan puerta katlej kitokayotiaj puerta de ichkamej, ompa oyeka se tanke katlej ika tlajtole hebreo itoka Betesda, katlej okinpiaya makuile korredortin.


Nijkuak okajsitoj in Jesús itech oksé lado de yen atl, okilwijkej: ―Tlamachtij, ¿keman otejkok nian?


Se tonale, kej las tres de tiotlakke Cornelio okitak kej yeskia se teemiktle, okitak se ángel de Dios katlej okalakke ikalijtik kan yej oyeka iwan okilwij: ―¡Cornelio!


Ijkuakón Saulo owetzito ipan tlale, iwan okikakke se tlajtole, okilwij: ―Saulo, Saulo, ¿tlanik wel tinechtemojtinemi iwan tikneki tinechkojkokos?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan