4 Iní̱n mochij ken kijkuiloj el profeta Isaías: Mokaki a̱ꞌpa tajtowa recio ipan desierto, kijtowa: “Xikajte̱wáka̱nya iga ankichi̱waj yej aye̱kti, ijkó̱n ankitapowaj ojti iga toTe̱ko.
De ini̱nya Juan yej el profeta Isaías tajtoj, kua̱ꞌ kijtoj: Mokaki a̱ꞌpa tzajtzi ipan desierto, kijtowa: “Xikajte̱wáka̱nya iga ankichi̱waj yej aye̱kti, ijkó̱n ankitapowaj ojti iga toTe̱ko.”
Mokaki itájto̱l inó̱n tati̱ta̱n, tajtowa recio ipan desierto. Kijtowa: “Xikajte̱wáka̱nya iga ankichi̱waj yej aye̱kti, ijkó̱n ankitapowaj ojti iga toTe̱ko.”
Juan kijtoj: —Nej inó̱n yej ijkí̱n kijtowa ipan desierto: “Xiktapowili̱ka̱n toTe̱ko se̱ weyi‑ojti yej melaktiꞌ” —ijkó̱n ken kijtoj el profeta Isaías.
wa̱laj kinojma‑ijto̱ko itekiyo inó̱n ta̱wi̱lyo̱ꞌ, iga nochi makicre̱do̱ka̱n ipan ta̱wi̱lyo̱ꞌ.