Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JUAN 2:25 - Nahuatl Huasteca (Western)

25 Huan amo monejqui seyoc quiilhuis Jesús quenicatza itztoc se masehuali, pampa yaya iseltzi cuali quimatqui catli eltoc ipan ininyolo nochi masehualme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JUAN 2:25
9 Iomraidhean Croise  

Quena, xiquintlacaquili hasta nopona ipan ilhuicac campa ta tiitztoc, huan xiquintlapojpolhui. Xijxitlahua huan xijmaca sesen tlen inijuanti quen quinamiqui ica quenicatza nejnentoc pampa san ta tiquiximati iyolo sesen masehuali.


Ica paquilistli quineltoquilis TOTECO. Amo tetlajtolsencahuas san quen nesis para melahuac, pero amo melahuac. Huan amo tetlajtolsencahuas quen tlen hueli camanali catli nemi ipan tecamac.


Huan Jesús quimatqui tlaque moilhuiyayaj, yeca quinilhui: ―¿Quenque anmoyolilhuíaj nijchijtoc catli amo cuali?


Huan Andrés quihuicac Simón campa Jesús. Huan Jesús quitlachili huan quiijto: ―Ta tiSimón, tiicone Jonás, pero nimitztocatlalis tiCefas. (Cefas ica tocamanal quiijtosnequi Pedro.)


Huan quema Jesús quiitac Natanael ajsiyaya, quiijto tlen ya: ―Xiquitaca, ya huala se israelita catli temachtli huan catli amo quema tlacajcayahua.


Huan Jesús quiijto: “Amo nochi antlapajpactique”, pampa quimatiyaya ajqueya quitemactilisquía.


Huajca Jesús quimatqui para sequin imomachtijcahua quiejelnamiquiyayaj huan quinilhui: ―¿Ya anquiohuijmatij para anquimachilise catli niquijtohua?


Pero sequin amojuanti ayamo antechneltocaj. Tlen ipejya Jesús ipa quimatiyaya ajqueya amo quineltocasquía huan ajqueya quitemactilisquía.


Pero teipa quema quinajsis miyac tlamantli tlaijiyohuili, huajca ni huicatl elis quen se testigo catli quintelhuía huan quinpohuilis catli fiero quichijtoque. Huan iniixhuihua quielnamiquise ni huicatl huan huicase. Ama quema ayamo niquincahuilía ma calaquica ipan nopa tlali catli niquintencahuili, ya cuali nijmati canque onajsis inintlanejnehuilis.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan