Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JOSUÉ 2:3 - Nahuatl Huasteca (Western)

3 Huajca nopa tlanahuatijquetl tlatitlanqui ma quiilhuitij Rahab: ―Techmaca nopa tlacame catli itztoque ipan mochaj, pampa hualajtoque para quitlachilise quenicatza huelis quitlanise toaltepe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JOSUÉ 2:3
15 Iomraidhean Croise  

Huan quema panotoya eyi metztli, se hualajqui campa Judá huan quiilhui: ―Huelis moyex Tamar tlacanentoc pampa quinemiltía se conetl ipan itlacayo. Huan Judá quiilhui: ―¡Xijquixtica tlen nopa altepetl huan xijtlatica!


Pero tiquilhuijque para ticuali masehualme huan amo quema titlapijpixtoque.


nopa tlayacanani catli quipalehuiyayaj Tlanahuatijquetl Hanún quiilhuijque: “¿Para tlen timoilhuía David quintitlantoc ni tlacame para mitzyoltlalise pampa mijqui motata? Amo ya nopa. Quintitlantoc para ma quiiximatiquij cuali totlal huan teipa techhuilanaquij huan techtlanise.”


Huan quema ajsicoj isoldados Absalón huan quitlatzintoquilijque nopa sihuatl: ―¿Canque itztoque Ahimaas huan Jonatán? ―Ya quiixcotonque nopa pilatlajtzi huan yajque ―quiijto nopa sihuatl. Huajca nopa soldados yajque quintemotoj, pero amo quinajsique. Huan sempa mocuepque Jerusalén.


“¿Tijneltoca para David nelía quintitlantoc ni tlayolmelahuani para mitzyolchicahuase pampa mijqui motata huan para quitlepanitase? ¡Amo neli! Inijuanti ajsitoque nica para tlapijpiyase huan quitlachilise quenicatza huelis hualase teipa huan moaxcatise totlal.”


Amo cuajcualme nochipa momanahuíaj quema huala tlaohuijcayotl huan cholohuaj quema Toteco Dios quinextía icualancayo.


“Xijquixti nopa telpocatl catli nechtelchijqui huejca tlen campa anmochijtoque. Huan ma hualaca nochi catli quicajque quema nechtelchijqui, huan ma quitlalica ininmax ipan itzonteco. Huan teipa nochi israelitame ma quimaquilica ica tetl hasta quimictise.


Huan teipa Pilato yajqui calixpa iniixpa nochi israelitame huan quinilhui: ―Xijtlachilica ni tlacatl quesqui tlaijiyohuijtoc. Nijnequi xijmatica na amo nijpantili niyon se itlajtlacol.


Huan quema quitzajqui Pedro, quinnahuati nahui pamitl ica nahui soldados ipan sesen pamitl ma quichihuaca hueltas para quimocuitlahuise. Herodes moilhui para quema tlamisquía Pascua, quitemactilis Pedro iniixpa nochi nopa masehualme para quitlajtolsencahuase huan quimictise.


Huan ipan nopa tlayohua quema hualmostla quiquixtisquía, Pedro cochtoya tlajco ome soldados. Quiilpijtoya ica tepos cadena ica nopa soldados ipan sesen lado. Huan ne se ome soldados ijcatoyaj calteno nechca tepos puerta, quimocuitlahuiyayaj nopa tlatzactli. Huan monechcahuiyaya nopa hora ica ijnaloc quema Herodes quiquixtisquía Pedro para quitlajtolsencahuasquía.


Huajca nopa israelitame quinquixtijque tlen nopa tecacahuatl nopa macuilti tlanahuatiani; nopa tlanahuatijquetl tlen Jerusalén, Hebrón, Jarmut, Laquis huan Eglón.


Pero se acajya quiyolmelahuato nopa tlanahuatijquetl tlen Jericó para ajsitoyaj sequin israelitame nopa yohuali para quitlachilise nopa tlali.


Pero nopa sihuatl ya quintlatijtoya nopa tlacame huan huajca quiijto: ―Melahuac sequin tlacame nechpaxalocoj, pero amo nijmatqui canque ehuayayaj.


Huan Sísara quiilhui nopa sihuatl: ―Ximoquetza puertajteno huan sintla acajya hualas huan mitztlatzintoquilis sintla nica nimotlatijtoc, xiquilhui para amo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan