Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JONÁS 2:4 - Nahuatl Huasteca (Western)

4 Hasta nimoilhuiyaya para techtlahuelcajtoya. Nimoilhui amo quema sempa niquitasquía motiopa catli tlatzejtzeloltic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JONÁS 2:4
20 Iomraidhean Croise  

Huan motlatlajtise ipan ni tiopamitl pampa quicaquise tlen ta TOTECO, ipan sequinoc tlalme huan quicaquise quenicatza techmanahuijtoc timomasehualhua huan para tlahuel hueyi mochicahualis. Huan sintla hualahuij huan motlatlajtise nica,


xiquintlacaquili. Quena, sintla moyolcuepase moixpa ica nochi ininyolo huan ica nochi inintonal ipan inintlal inincualancaitacahua campa quinhuicase ilpitoque, xiquintlacaquili sintla motlatlajtise moixpa huan tlachixtose iixmelac ni altepetl catli ta tijtlapejpeni huan ni tiopamitl catli na nijchijqui para ta ipan ni tlali catli ta tiquinmacac ininhuejcapan tatahua.


huajca na niquinquixtis nochi israelitame catli itztoque ipan ni tlali catli niquinmactilijtoc. Huan ni tiopamitl catli niquiyocatlalijtoc para na, nijtlahuisos huan ayacmo nijchihuilis cuenta. Huan ni tlali Israel elis se lugar catli masehualme quisosolose. Huan quihuetzquilise nochi altepeme.


Quena, sintla nelía ica nochi ininyolo huan ica nochi inintonal inijuanti moyolcuepase huan quicahuase nochi inintlajtlacolhua, xiquintlapojpolhui. Sintla motlatlajtise tlachixtoque ica campa ni tlali catli tiquinmacatoc ininhuejcapan tatahua huan ipan ni altepetl catli tijtlapejpenijtoc campa moquetzas ni motiopa catli na nimitzchihuilijtoc,


TOTECO, nimoilhuijtiquisqui para techtlahuelcajtoya. ¡Pero amo neli! Tijcajqui quema nimitztzajtzili techpalehuiqui, huan technanquili.


Pero ica ijnaloc TOTECO nechtitlanilis itlaicnelilis. Huan ica tlayohua yaya nechmacas se huicatl para nijhueyichihuas, huan nimotlatlajtía ica ya. Quena, nijnojnotza NoTeco catli mojmostla nechmaca nemilistli.


Pero na, pampa hueyi motlaicnelijcayo, huelis nicalaquis mochaj. Quena, huelis nimitzhueyichihuas ipan motlatzejtzeloltijca tiopa, pampa nimitztlepanita huan nimajmahui para nimitzixpanos.


Ta techmajcajtoc ipan nopa ostotl catli más huejcatla campa onca tzintlayohuilotl catli más yayahuic.


Mocualancayo nechtlaijiyohuiltía chicahuac huan tlatoctzitzi nechtlatzintlanhuetziltía más.


Quena, ni tlaijiyohuilistli catli hualajqui ipan na, ama nijmachilía para nelía cuali, pampa ica ya nopa ta techmanahui tlen miquilistli, huan ama ayacmo tijtlachiliya notlajtlacolhua.


Pero masehualme tlen altepetl Jerusalén ama quiijtohuaj: “TOTECO techtlahuelcajtoc huan techelcajtoc.”


Huan TOTECO nechilhui: “Masque Moisés huan Samuel hualasquíaj huan moquetzasquíaj noixpa para nechtlajtlanise por ni masehualme, amo niquinpalehuisquía. ¡Xiquinquixti ni masehualme noixpa! ¡Ma quisaca!


Huan nimechtitlanis xitetequipanotij ipan sequinoc tlalme quen nijchijqui ica amoisraelita icnihua catli itztoyaj ica norte ipan tlali Israel [7:15 O campa mocajque iixhuihua Efraín.].”


Nopa atl nechatzonpolihuilti huan nimoilhui: “Ya nimiquis.”


Teipa TOTECO nechpohuili tlaque quiijtosnequi nopa tlanextili. Nechilhui: “Ni omime quinixnextíaj israelitame. Pampa inijuanti quiijtohuaj: ‘Nochi tojuanti tiitztoque quen se tlamontomitl tlen omime catli huactoque. Ayacmo temachtli para tiitztose huan san tipolijtoque.’


Huan quema Daniel quimatqui para nopa acta ya quichijtoya, yajqui ichaj ipan nopa cuarto huejcapa campa momatqui motlatlajtía ica Toteco Dios. Huan quitlapo nopa ventanas para quitlachilis iixmelac campa ica huejca ipan seyoc tlali mocajqui altepetl Jerusalén. Huan nopona quen ipa quichihuayaya, motlancuaquetzqui iixpa Toteco Dios expa se tonal; huan motlatlajti huan quitlascamatqui.


Quema nimoilhui tlamisquía nonemilis, nimitzelnamijqui, noTECO. Huan quema nimotlatlajti, techcajqui hasta ipan mochaj nopona campa tlatzejtzeloltic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan