Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mörcos 9:5 - Nahuatl Tetelcingo

5 Yecuöquenu Piero tieyelfe Jesús: ―ToTiemachtejcötzi, cuale que oncö tecate. Ma tequenchejchihuacö yete cuajtlapame. Sente para tejuatzi, hua sente para Moisés, hua ocsente pare Elías.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mörcos 9:5
15 Iomraidhean Croise  

Yecuöquenu Piero otieyelfe Jesús: ―Tlöcatzintle, cuale que oncö tecate. Tlö tomonequitea, naja nequenchejchihuas necö yete cuajtlapame: sente para tejuatzi, hua sente para Moisés, hua ocsente para Elías.


Quepea gusto ma giente quenyectlajpalucö ipan plösa, hua quenejneque ma giente ma quemelficö “totiemachtejcötzi”.


Cache nemejua, majcamo xomocuiticö “totiemachtejcötzi”, ipampa sasie nemomachtejque nenquepea, hua noche nemejua nencate nenicnijte.


Entunses inca yejua moniextejtequisque Elías hua Moisés. Tlajtlajtoöya ca Jesús.


Pos amo quemateya tli quejtus, porque yejua lalebes momajtejtaya.


Hua omochi que cuöc inu tlöca ye omoxeloöya de yejuatzi, Piero otieyelfe Jesús: ―NoTlöcatzi, cuale que oncö tecate. Ma tequenchejchihuacö yete cuajtlapame: sente para tejuatzi, hua sente para Moisés, hua ocsente para Elías. Pos yaja amo quemateya tli quejtojtaya.


Mientras necö tiemachtejcöhua tietlötlajtiöya, tieyelfejque: ―ToTiemachtejcötzi, xomotlacualte.


Paque oc necneque nenemes pero muchas veces necneque nemeques para neyes ca Cristo. Melöhuac necpea meyac gönas nemeques hua neyös ca Cristo. Pos mil veces cache cuale para naja.


Notlasojcöicnihua, ye tecate tetiepelhua de Deus. Ayemo tecmate quiene ca teyesque ompa elfecac. Pero inun quiema tecmate que cuöc Cristo hualiloas teyesque quiename yejuatzi, porque ixmantete tetieijtasque san quiene ca iloac.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan