Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Kavagavagane 2:7 - Ngudradreadrekadhane Ka Sisiu 魯凱語聖經

7 Kwi lasu paralubu ki mwalecege ka umawmase, palakebe ki twakapatengatengane ka umawmase.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Kavagavagane 2:7
16 Iomraidhean Croise  

Kadrwana ku tapudrapalane ki garagarange ka waudriwdripi, la kaiyana ngukakai ku raiyungu.


Ku Twaumase yai pukuli, kepaleli, ka takilakebaneli, ka takipalribulaneli; satalwaku iniane, si papia iniane kitubi ku akilakebane. La pamaki ki lakuni si pikai lebe ki drapaleli.


Papiaku ki Tamatama kitubi ku akiparalubane, ku Tamatama twalai ki saniange ka lregelregeini palraingi nakwane.


Ku Tamatama ka Twaumase amani ku vai, ka tarapalakelakebe; wabaai mitane ku migemi, ku lrigu. Kadrwa ku suruini ku mathariri ku lamanemane, si kai patarumara baai ki madringelrese ka umawmase.


Ku saawlrwane ki ngiathingale ka umawmase wathingale ku angukakaiyane ku kadalranane; ku kulrungane ki makukulrungu ka umawmase malrigilaku taiyaane ngitatavuvuvulrucu.


Ku mwalecege ku kakwakudhane, lri kipakasulivalivate; ku matavuvulrucu ku kakwakudhane, lri makakai tubakebake.


“Ku Twaumase pangiamia sanaka pukawnungaini. Kwi lasu mia ki alathare, palakebe makanaelre kudra satalu iniane ku umawmase.


Yakai ku kikakeli, yakai ku lrigilaneli. Ngiathingalaku ki lakakudhane, la kakecengaku.


Asi lwiyane kai Sisiu: Lri kabebetethaku ku lrigilane ki malrigili ka umawmase; lai mwalrathaku ku thingalane ki ngiathingale ka umawmase.


Ai lu drele kudra lapinilriane ki Twaumase ka laumawmase, kai wasusu ku swa Yuda si swa Gurike, kikai hukuingi yai Kirisitu; amani ku maadrau ka puku ki Twaumase, ka lrigilane ki Twaumase.


Ai, ku Twaumase wamalra numiane apaelre ki Yesu Kirisitu, la pakamani iniane ku lrigilaneta; ngukai iniane, la maka kidalruta ki Twaumase, si kamani ku mabula ka laumawmase ki Twaumase, ka wamalranga ku angilralraingane.


Amani ku mwaelebe ku sekete ki Twaumase patuelre ku lrigilane si thingalane ka sukusuku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan