Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 21:9 - Nahuatl Michoacán

9 Huan quiman yes anmitzmachiltisi pampa cate moanalisli huan quinami lacames cualantinemisi pa quichihuasi moanalisli, amo ximomajtitiacan pampa mochi innojen quipialo pa panusi pa quinpehualtis itonalijmes in lacocoltilisli. Ma yoje, ayamo lamis in lalticpan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 21:9
13 Iomraidhean Croise  

Cuaquinon quinmilic Jesús: —Moanasi yehuanten pa se lali ca yehuanten pa oc se lali, huan amo mosehuisi pa moanasi. Quema, cajcapa yes moantiasi, huan in huejueyenten pa se lali quichihuilijtiasi pa inminguaches pa inminlali moanasi ca oc se lali iguaches. Yoje panus ca míac lalimes.


Pampín, in tonali quiman pehuasi panusi innojen, ximochijchijtiacan huan xilachixtiacan. Xicayacan quinami anyahui anquita in hual anquinequiaya anquita pa quiman, pampa quema, ajsitihualas in tonali hual annimitzquixtis pin mochi lacocoltilisli hual anpanujtías.


Jesús quinanquilic: —Ximolachilijtiacan pa camo anmocahuas pa anquineltocas nolajtomes, pampa hualasi míac hual motocasi ca notoca pa yoje quipías lahueliltilisli inon hual anmitzilisi. Anmitzilisi: “Nehual niCristo.” Huan quilisi: “Axcan ajsic in tonali hual Dios anmitzilic.” Amo xiquintocatiacan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan