Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 14:3 - Nahuatl Michoacán

3 Huan Jesús quinmilic in fariseos huan ilamaxtinijmes inminlajtol in judíos, quinmilic: —¿Quimacahuiltía tolajtol pa titepajtisi pan tonali hual timosehuilo, o amo quimacahuiltía?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 14:3
10 Iomraidhean Croise  

Nepa quitac se lacal ca se imajma patzajquil. Quilajlanije Jesús len quijtuaya inahuac yihual, quilije: —¿Tolajtol hual techilía quinami ticmolancuacuetzililo Dios quimacahuiltía pa quipajtis se pan tonali quiman amo titequipanulo? Inon quilajlanije pa yoje huil quimotexpahuililosquiaya ca se laijlaculisli.


Quitaje inon sequin fariseos, huan quilije: —Xiquita. Quichijticate momonextilinijmes len amo cuali. Tolajtol hual technextilía quinami ticmolancuacuetzililo Dios amo quimacahuiltía pa quichihuasi pan tonalijmes quiman amo titequipanulo.


Huan se ca yehuanten hual yec ilamaxtini in lajtol quilajlanic len pa quimatis sinda neli quinanquilisquiaya quinami quijtúa Dios ilajtol, quilic:


Jesús quinlajlanic, quinmilic: —¿Calía unca cuali? ¿Unca cuali sinda ticchihualo cuali pan in tonali capa timosehuilo? ¿Unca cuali sinda ticchihualo amo cuali? ¿Unca cuali sinda quipalehuilo pa yulis se lacal? ¿Unca cuali sinda quimictilo? Yehuanten amo nahuatije.


Cataya nepa ilaixpan Jesús se lacal, quipiaya se cocolisli hual quiposahualtitataya.


Yehuanten amo nahuatije. Cuaquinon Jesús quiquitzquic in lacal huan quipajtic huan quilic pa mohuicasquiaya.


Cuaquinon Jesús quinmilic: —Ma annimitzlajlani, ¿len quijtúa tolajtol? ¿Techmacahuiltía pa ticchihuasi len cuali o len amo cuali pan tonali chicome quiman timosehuilo? ¿Techmacahuiltía pa tijquixtisi se pin polehuilisli o pa tijcahuasi pa miquis?


Axan, inon anquichihuilía se pan tonali chicome (siete) quiman anmosehuía pa yoje anquineltocas cuali Moisés ilajtol. Ma yoje, nehual, nicpajtic se lacal mochi icocolisli pan tonali chicome, huan pampín ancualantica ca nehual.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan