Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 22:70 - Nahuatl Northern Puebla

70 Niman otetlahtlanihque nochten: ―Tel, ¿tehhuatl Ticonetzin in Dios? Huan Jesús oquinnanquililoc: ―Queme, nehhuatl ijcon quen onanquihtohque.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 22:70
20 Iomraidhean Croise  

Oncan otetlahtlani in Judas, yeh in aquin tetemactis: ―Tlamachtiyani, ¿cana nehhua nitetemactis? Huan oquinanquililoc in Jesús: ―Ticmautica tehhua.


Huan in Jesús oquinanquililoc: ―Nehhuatl queme, quen tiquihtohua. Huan noyojqui namechiluiya, nannechitasque nehhuatl aquin Nitetiachicau ica nochin tlacatl ihcuac nimotlalihtos ipan teyecman in Dios Chicahuactzin, huan ihcuac nihualas ipan in mextli den neluicac.


Otehuicaque in Jesús iixpa in romanohtequihua itoca Pilato, huan yehhua otetlahtlani: ―¿Mach nele, tehhuatl in hueyixtoc den judeahtecos? Huan in Jesús oquinanquililoc: ―Ijcon quen tehhua otiquihto.


Omomachiti ica in Dios. Maquimaquixtilo tla nele motlasohtla. Tleca yehhua oquihto mach Iconetzin Dios.


Tlatequiutihtoc ica temictilis in Jesús se tlayecanqui romanohteco ihuan in soldados. Ihcuac oquimachilihque queman otlaluehueyocac huan oc sequin tlen opanoc, yehhuan molui omomoutihque huan omoluihque: ―Nele inin tlacatl se iconeu in Dios.


Huan omocac in Jesús se tlahtoli den neluicac, tlen oquihto: ―Inin noconeu nictlasohtla huan nipaqui ica yehhua.


Oncan in ahmo cuali tlacatl omopacho tenahuac in Jesús ic oteyoltilan, huan oteiluic: ―Tla nele ticoneu Dios, xictequiuti inin temen mamocuepacan in pantzin.


Huan Jesús omonanquilic: ―Queme, nehhuatl niCristo. Huan nannechitasque nehhuatl aquin Nitetiachicau ica nochin tlacatl nimoyectlalihtos ic teyejcan in Dios aquin mopiya nochin chicahualistli. Huan nannechitasque quen nihualtemos den neluicac ihtech in mextli.


Huan in Pilato otetlahtlanic: ―Tel, ¿tehhuatl in hueyixtoc den judeahtecos? Yehhuatzin omonanquilic: ―Queme.


Oncan oquihtohque yehhuan: ―Tel, ¿tlen ic ticnequisque oc sequin tlatemactiyanimen? Tehhuanten yoticajque ica tlen otiquihto.


In Pilato otetlahtlani: ―Tel, ¿tehhuatl in hueyixtoc den judeahtecos? In Jesús oquinanquililoc: ―Queme, ijcon quen tehhuatzin omihto.


Noyojqui oquinixtohuetzoloc in ahmo cuali yehyecamen ica miyacten, huan otzatziyayahque huan oquihtohuayahque: ―¡Tehhuatl ticonetzin in Dios! Huan Jesús omoixnamijque in ahmo cuali yehyecamen huan ahmo omocauque matlahtocan, tleca yehhuan oquimatiyayahque Yehhuatzin in Cristo.


Nehhua yiniquitztoc ihcuac opanoc ijcon quen onechiluiloc, huan neh niquihtohua nele Yehhuatzin Teconetzin Dios.


Oncan oquihto in Natanael: ―Tlamachtiyani, Tehhuatzin Ticonetzin Dios; Tehhuatzin in aquin tlatequiutilosquiyani ipan in tlali Israel.


Nehhuatl nichicahuac ijcon quen Nohueyitahtzin.


Huan quen Dios oquinnotzalo dioses yehhuan aquin oquimpanoltilihque tetlahtol, ic inon ahmo nanquihtosquiyanihque teca nicamanalti tleca oniquihto Niconetzin Dios.


Oncan Pilato otetlahtlani: ―Ijcon tel, ¿tehhuatl in hueyixtoc? Huan Jesús omonanquilic: ―Nihueyixtoc, quen tehhuatzin mihtohua. Nehhuatl ic inon onitlacat huan onihuala ipan in tlalticpac manitlanonotza ica tlen melahuac. Nochten in aquin quimatisnequihque in tlen melahuac nechcaquisque in tlen neh niquihtohua.


Huan in judeahtecos oquinanquilihque: ―Tehhuanten ticpiyahque se tlanahuatili, huan quen ca ipan in totlanahuatil, quipiya tlen miquis, tleca oquihto Iconetzin Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan