Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 6:7 - Nahuatl Northern Puebla

7 Oncan in Felipe otenanquilic: ―Itlaxtlahuil ome ciento itonal den tlacatl ahmo ahsis tla ticohuasque pantzin, mihtosquiyani chihtoton matiquinmacacan cada seya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 6:7
10 Iomraidhean Croise  

Huan ic oquis inon tlaquehuali, oquinamic oc se tlaquehuali quen yehhua, aquin oquihuiquiliyaya molui chihton. Oquiquechquitzqui huan opeu quiquechpitziniya huan oquiluic: “¡Xinechtlaxtlahuili tlen nechuiquiliya!”


Yehhuatzin oquinnanquililoc: ―Xiquintlamacacan namehhuan. Huan otenanquilihque: ―¿Tlen cox, tiyasque ticohuasque pantzin ica ome mil pesos para tiquintlamacasque? Panos tlahco xihuitl ic quitlanis seya inon tanto.


Huan ic mostla in Jesús omotemacaloc huilohuas ipan in tlalten den Galilea, huan omahsic in Felipe huan omoluic: ―Xinechcuitlapanui.


In Felipe chani den altepetl itoca Betsaida, canin noyojqui chantihque in Andrés huan Pedro.


Oncan Felipe oya quitemohua in Natanael huan oquiluic: ―Otiteahsique in tlacatzintli ica aquin oquihcuiluihque in Moisés huan in tlayolchicaucamen ipan Intlahcuilolamau. Yehhuatzin in Jesús iconeu in José, tealtepeu Nazaret.


Oquihto in Natanael: ―Tlen cox, ¿cuali quisas se ixtlamatqui den Nazaret? In Felipe oquinanquilic: ―Xihualau xiteita.


Oncan Natanael otetlahtlani: ―¿Quenin tla nechmatihque tlen noquisca? Huan Jesús omoluic: ―Nehhua onimitzitac achto ic omitznotz in Felipe, ihcuac oticatca itzintla in higoscohuitl, huan onicmat tlen moquisca.


―¿Tleca ahmo oquinemacac inin aceite ahhueyac? Tleca ipatiu cana yiyi ciento itlaxtlahuil in tonali den tlacatl, huan quimpalehuini in prohues.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan