Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 11:28 - Nahuatl Northern Puebla

28 Satepa ic omihto inin, Marta oya quinotza icniu María, huan oquiluic san ichtaca: ―In Tlamachtiyanitzin oncan ilohuac huan mitzhualnotzalo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 11:28
19 Iomraidhean Croise  

Huan otechiluiloc Yehhuatzin: ―Xiyacan ipan in hueyi altepetl, quihtosnequi Jerusalén, huan nancahsisque ichan se tlacatl canin techchixticaten. Huan xiquiluican: “Yiahsitiu in tonali tlen nicchixtica, huan ipan mochan titlacuasque ica in pascuatlacuali.”


Jesús omoquetzaloc huan oquintequiutiloc: ―Xinechanilican. Huan oquinotzque huan oquiluihque: ―Ximoyolchicahua huan ximoquetza. Mitznotzalo.


Huan ipan tlen cali calaquis, xiquiluican iteco inon cali: “In tlamachtiyani otechualtitlaniloc matitlanahuatican: Nihualas ihuan in notlamachticahuan huan ticuasque in tlacuali den pascua. Huan axan matechnextililo in cuarto campa ticuasque.”


Huan xiquiluican in iteco in cali: “In Tlamachtiyani mitzualiluiya: Tel, ¿catle yeh in cuarto canin cuali ticuasque in tlacuali den pascuahiluitl ihuan notemachticahuan?”


In Andrés oya achto quitemohua in icniu Simón huan oquiluic: ―Otiteahsique in Mesías, tlen quihtosnequi in Cristo, in aquin oquitetlaliloc matlatequiutilo.


Oncan Felipe oya quitemohua in Natanael huan oquiluic: ―Otiteahsique in tlacatzintli ica aquin oquihcuiluihque in Moisés huan in tlayolchicaucamen ipan Intlahcuilolamau. Yehhuatzin in Jesús iconeu in José, tealtepeu Nazaret.


In aquin tlachiya ipan in puerta quitlatlapoluiya ic macalaqui in paxtol, huan in calnelohten quitlahtolcaquihque. Quinnotza ica intoca in icalnelohhuan, huan quinquixtiya den intzacual.


Queman Marta oquimat quen Jesús yiahxihuatiu, oquis ic oteseli, huan María omocau ipan in cali.


Saniman quen oquicac inin, María omotelquetzteu huan oya teita in Jesús.


Huan Jesús ayamo oahxihuatoya ipan in altepetl; oc oilohuaya canin ihuan omahsiloc in Marta.


Namehhuanten nannechnotzahque Tlamachtiyani huan Notecohtzin, huan ic nele quen nanquihtohuahque, tleca nele nehhuatl.


Oncan Jesús omoluic: ―¡María! Yehhuatl omocuep huan oteiluic ica intlahtol in judeahtecos: ―¡Raboni! ―quihtosnequi, Tlamachtiyani.


Oncan in tetlamachticau in aquin Jesús tequin omotlasohtlayaya oquiluic in Pedro: ―¡Yehhuatzin in Totecohtzin! Hueloc oquicac in Simón Pedro quen Yehhuatzin in Totecohtzin, oncan oquitlali in icamisa (tleca oquiquixtihtoya ic tequiti), huan omotohuetzo ipan in atl, ihsiu maahsi in atlatentli.


Ic inon ximoyolchicahuacan se huan oc seya, huan ximopalehuican se huan oc seya ica namotlaneltoquilis, quen yinanquichiuticaten.


Ijcon tel, cada se de namehhuan ximoyolchicahua huan ahmo xisotlahuica.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan