Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUCAS 7:43 - Icamanal Toteco

43 Huan Simón quinanquili: ―Huelis yaya cati más quitahuiquiliyaya. Huan Jesús quiilhui Simón: ―Quena, melahuac cati tiquijto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUCAS 7:43
10 Iomraidhean Croise  

Huan nopa tanahuatijquet quitasojtac huan quiixpolo nochi itahuiquilis para amo teno monequi taxtahuas.


Huan Jesús quicajqui nopa tacat quinanquili xitahuac, huan quiilhui: ―Amo miyac mitzpolohua para huelis ticalaquis ipan itanahuatilis Toteco. Huajca teipa amo aqui motemacac para más quitatzintoquilis Jesús.


Teipa Jesús yajqui ipan ojti hasta se pilaltepetzi, huan se sihuat itoca Marta quiseli ica cuali ipan ichaj.


Huan nopa ome amo huelque quicuepilíaj nopa tomi. Huajca nopa tacat ica ipaquilis quintapojpolhui cati sesen quitahuiquiliyaya huan quiijto amo teno monequi quitaxtahuise. Huajca Simón, ¿catijqui ten ni ome tacame achi más quiicneli?


Huan Jesús quitachili nopa sihuat huan quiilhui Simón: ―¿Ta tiquita cati quichihua ni sihuat? Quema nicalajqui ipan mochaj, amo techmacac at para nimoicxipajpacas quej ipa tijchihuaj, pero yaya nechxolonili noicxihua ica iixayo huan quihuatzqui ica itzoncal.


Yeca nimitzilhuía, masque miyac itajtacolhua, nochi nijtapojpolhuijtoc huan huajca miyac nechicnelía. Pero seyoc cati quipanti tapojpolhuili ica san pilquentzi cati tahuicayaya, san pilquentzi quiicnelía yaya cati quitapojpolhuijtoc.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan