Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




LUCAS 20:8 - Icamanal Toteco

8 Huan Jesús quinilhui: ―Huajca na nojquiya amo nimechilhuis ajquiya nechmacatoc tequiticayot para nijchihuas nochi ni tamanti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




LUCAS 20:8
9 Iomraidhean Croise  

Xiquincahuaca nopa fariseos. Itztoque quej popoyotzitzi. Huan masehualme cati quintoquilíaj nojquiya itztoque popoyotzitzi. Huan sinta se popoyotzi quiyacana seyoc popoyotzi, nochi ome huetzise osto ijtic.


Amojuanti cati ama anitztoque nelía anfiero masehualme cati anquicajtejtoque Toteco. San amojuanti antechtajtaníaj ma nijchihua se tanextili para antechneltocase. Amo nimechmacas seyoc tanextili. San nopa cati panoc ica Jonás eltoc quej se tanextili para amojuanti.” Huan Jesús quincajtejqui huan yajqui.


Huajca quiilhuijque Jesús: ―Tojuanti amo tijmatij ajquiya quititanqui Juan. Huajca Jesús quinilhui: ―Amo antechnanquilijque xitahuac, huajca na nojquiya amo nimechilhuis ajquiya nechmacatoc tequiticayot para nijchihuas cati nijchihua.


Huajca quiilhuijque Jesús: ―Tojuanti amo tijmatij ajquiya quititanqui Juan. Huan Jesús quinilhui: ―Huajca na nojquiya amo nimechilhuis ajquiya nechmacatoc tequiticayot para nijchihua ni tamanti.


Huan yeca inijuanti quinanquilijque, huan quiilhuijque amo quimatiyayaj ajquiya quititanqui Juan.


Huan Jesús pejqui quinilhuía ni tatenpohualisti, quiijto: “Itztoya se tacat cati quitojqui xocomecat ipan imil huan quincahuilijtejqui inimaco sequij tacame para ma quimocuitahuica huan teipa momajmacasquíaj cati temacasquía. Huan teipa yaya huejca yajqui.


Huan sinta nimechtatzintoquilisquía tamanti para ica nimomanahuis, amo antechnanquilisquíaj, yon amo antechmajcahuasquíaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan