Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JUAN 8:28 - Icamanal Toteco

28 Huajca Jesús quinilhui: ―Quema antechcuamapeloltise na cati niMocuetqui Masehuali, huajca anquimachilise niitztoc cati nimechilhuía. Huan anquimachilise amo teno nijchihua noselti, pero nimechilhuijtoc cati noTata nechmachtijtoc.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JUAN 8:28
28 Iomraidhean Croise  

Huan Toteco Dios quinanquili: ―NA NIITZTOC CATI NOCHIPA NIITZTOC. Huan tiquinilhuis nopa israelitame: Yaya cati itoca YAYA CATI NOCHIPA ITZTOC techtitantoc campa amojuanti.


Pampa miyac tacame hualase huan quiijtose: ‘Na niCristo.’ Huan quincajcayahuase miyac.


Miyac tacame hualase ica notoca, huan quiijtose para inijuanti Cristo, huan quincajcayahuase miyac masehualme.


Huan Jesús quinilhui: “Ximotachilica. Ma amo aqui amechcajcayahuas pampa miyac tacame hualase huan quiijtose para na. Quiijtose: ‘Na niCristo’, huan ‘Ya ajsic hora’, pero amo xiquinnechcahuica.


Nijmati nochipa techtacaquilía, pero nimitzcamanalhuía ama miyacapa para nochi cati nechyahualojtoque nica huelis nechneltocase para techtitantoc ipan ni taltipacti.


Nimechilhuía ya ni ama quema noja polihui para panos, para teipa quema mochihuas, anquineltocase para na niitztoc nopa Cristo cati hualasquía.


Quinnextilis para huelis mochihuase xitahuaque iixpa Toteco pampa niya campa itztoc noTata huan ayecmo antechitase.


Huajca ica ni camanali pehua nesi melahuac cati Jesús quiijtojtoya quema quiijto para masehualme quitejcoltisquíaj ipan cuamapeli para quimictise.


Nopona quicuamapeloltijque Jesús huan nojquiya quincuamapeloltijque seyoc ome tacame, se ipan inejmat huan seyoc ipan iarraves huan Jesús tatajco mocajqui.


Nelía nimitzilhuía, nimitzyolmelahua cati nijmati huan cati niquitztoc, pero amo tijneltoca nocamanal.


Tiquelnamiquij quenicatza Moisés huejcajquiya quiquetzqui se cuahuit ipan nopa huactoc tali campa amo teno eli huan ipani quitananqui se tepos cohuat. Huan nochi masehualme cati quintzacanijtoyaj cohuame hueliyayaj quitachilise nopa tepos cohuat huan mochicahuase. Quej nopa nojquiya ica na. Masehualme nechtananase na cati niMocuetqui Masehuali ipan se cuamapeli.


Huan Jesús quiilhui: ―Na cati nimitzcamanalhuía, na niCristo.


Huajca Jesús quinilhui: “Nelía nimechilhuía, na cati niIcone amo teno hueli nijchihua noselti. Nijchihua san cati niquita noTata quichihua. Nochi tamanti cati noTata quichihua, ya nopa na niIcone nojquiya nijchihua,


“Noselti amo teno hueli nijchihua. Quej noTata nechnahuatía, niquintajtolsencahua masehualme. Na nitetajtolsencahua xitahuac pampa amo nijchihua san cati na nijnequi, nijchihua ipaquilis noTata cati nechtitantoc nica.


Amo nihualtemoc ten ilhuicac para nijchihuas cati nopaquilis. Nihualtemoc para nijchihuas cati noTata quinequi pampa yaya nechtitanqui.


Huajca nimechilhuía anmiquise huan noja anquipiyase amotajtacolhua huan anyase campa tit. Pampa sinta amo antechneltocase para na niCristo, huajca anmiquise ipan amotajtacolhua.


Huan nopa israelita tequichihuani amo quimachiliyayaj para quincamanalhuiyaya ten iTata, Toteco Dios.


Huan Jesús quinilhui: ―Melahuac ya ni cati nimechilhuía, quema polihuiyaya para tacatis Abraham, ya ipa niitztoya.


Huajca miyac ten nopa masehualme quineltocaque cati Pedro quinilhui, huan yajque mocuaaltitoj. Huan ipan nopa tonali nechca eyi mil más masehualme quineltocaque Jesús.


Pero miyac cati quitacaquilijtoyaj cati Pedro quinilhuiyaya, quineltocaque. Huajca ica inijuanti, nopa taneltocani momiyaquilijtoyaj hasta san taca taneltocani mochijque macuili mil.


Huan nojquiya quinexti para temachti Tohueyiteco Jesucristo itztoc Icone Toteco quema moyolcuic ten campa mijcatzitzi ica ichicahualis Itonal Toteco cati tatzejtzeloltic.


Na nijchihuas ma quisa ipan ininteixmatcahua se tajtolpanextijquet quej ta. Huan niquilhuis nocamanal cati yaya quinilhuiti nopa masehualme. Huan yaya quinpohuilis cati nijnahuatis.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan