20 Huan nopa masehualme quinanquilijque: ―Ta tijpiya se iajacayo Amocualtacat. Amo aqui quinequi mitzmictis.
Anitztoque annomomachtijcahua huan annotequipanojcahua, huajca quinamiqui para amopantis quej na nopantis. Masehualme nechtocaxtijtoque niAmocualtacat na cati nitetaj ipan nochaj, huajca más amo cuali amechchihuilise amojuanti cati anitztoque quej annoconehua.
Huan nopa fariseos quicajque cati inijuanti quiijtohuayayaj huan quiijtojque: “Ni Jesús quinquixtía ajacame ica ichicahualis Amocualtacat cati quinyacana nochi ajacame.”
Pero nopa fariseos quiijtojque: ―Yaya quinquixtilía ajacame ica itapalehuil Amocualtacat cati quinyacana nochi ajacame.
Jesús quiijto ya ni pampa inijuanti quiijtohuayayaj para yaya quipixtoya se iajacayo Amocualtacat.
Sequij quiijtohuayayaj: ―Yaya quipiya se iajacayo Amocualtacat huan tapolohua. ¿Para ten anquicaquij icamanal?
Huajca nopa tayacanani ten israelitame quinanquilijque Jesús huan quiilhuijque: ―Melahuac cati tojuanti tiquijtojque ten ta. Tiitztoc se tacat cati amo cuali quej cati ehuani estado Samaria huan tijpiya se iajacayo Amocualtacat.
Huan Jesús quinnanquili: ―Na amo nijpiya se iajacayo Amocualtacat. Na nijtepanita noTata huan amojuanti amo antechtepanitaj.
Huan nopa israelitame quiilhuijque: ―Amantzi tijmatij tijpiya se iajacayo Amocualtacat pampa Abraham mijqui huan nopa tajtolpanextiani nojquiya. Huan ta tiquijtohua cati quichihuas cati tiquilhuía, amo quipantis miquilisti.
Huan Pablo noja quincamanalhuiyaya, huan Festo quiijto chicahuac: ―¡Pablo tilocojti! Miyac timomachtijtoc huan yeca mitzlocojmacatoc.