19 Huan nopa fariseos moilhuijque se ica seyoc: ―Xiquitaca, amo teno hueli tijchihuase. Nochi masehualme cati campa hueli ehuani ipan taltipacti ya quitoquilíaj.
Masehualme ten nochi talme campa hueli ipan taltipacti motepotztocase huan quielnamiquise TOTECO. Inijuanti pehuase quihueyimatise huan motancuaquetzase iixpa.
Cuali xijtacaquilica ya ni, amojuanti cati campa hueli anitztoque ipan ni taltipacti.
Ajsis tonali quema israelitame sempa quipiyase ininelhuayo huan chamanise huan xochiyohuas quej se cuahuit quichihua. Nochi taltipacti temis ica itajca.
Pero nopa tayacanca totajtzitzi huan nopa tamachtiani ten itanahuatil Moisés quiitaque nopa tiochicahualnescayot cati Jesús quichihuayaya, huan nojquiya quinitaque nopa coneme tiopan calijtic cati chicahuac quiijtohuayayaj: “Timitzhueyichihuaj, ta tiiteipan ixhui David.” Huajca cualanque,
Huajca yeca mosentilijque miyaqui masehualme para quinamiquitij Jesús ipan ojti.
Huan itztoyaj sequij masehualme cati ehuani tali Grecia cati nojquiya yajque Jerusalén para quihueyimatise Toteco ipan nopa ilhuit.
Xiquinpalehui para nochi inijuanti itztose san se quej niitztoc ipan ta huan ta tiitztoc ipan na. San se ma itztoca inijuanti ipan tojuanti. Quiyampa nopa masehualme ipan ni taltipacti quineltocase para techtitantoc.
Huajca imomachtijcahua Juan yajque campa ya huan quiilhuijque: ―Tamachtijquet, ¿tiquelnamiqui nopa tacat Jesús cati itztoya mohuaya ipan nopa seyoc nali hueyat Jordán campa quisa tonati? Tiquinilhuiyaya nochi para yaya nopa Cristo. Ama nochi masehualme yahuij campa ya para mocuaaltise.
Pero amo quinpantijque. Huajca quinhualicaque Jasón inihuaya sequinoc taneltocani, huan quinhuahuatatzque iniixpa nopa tequichihuani cati ehuani nopa altepet huan tzajtzique: ―Ni tacame cati quiyolajcomantoque nochi taltipacti ya hualajque nica nojquiya.
Quema Jesucristo mijqui ipan cuamapeli, yaya elqui nopa tacajcahualisti cati taxtajqui por totajtacolhua. Huan amo mijqui san por tojuanti totajtacolhua. Nojquiya mijqui por inintajtacolhua nochi masehualme ipan taltipacti.