Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JUAN 1:49 - Icamanal Toteco

49 Huan Natanael quiilhui: ―Tamachtijquet, ta tiIcone Toteco. Ta titotanahuatijca cati technahuatis tiisraelitame ipan ni total.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JUAN 1:49
31 Iomraidhean Croise  

TOTECO quiilhui nohueyiTeco: “Ximosehui nica ica nonejmat hasta nimitzmactilis mocualancaitacahua para xiquinnahuati.”


“Ya nijtalijtoc notanahuatijca para tanahuatis ipan altepet Jerusalén. Yaya mosehuis ipan isiyaj cuajcualtzi nepa ipan notepe tatzejtzeloltic cati itoca Sion.”


Itanahuatilis moscaltijtiyas hasta ajsis campa hueli. Huan campa yaya tanahuatis oncas tasehuilisti cati amo quema tamis. Yaya mosehuis ipan ihueyi siyaj ihuejcapan tata David huan tanahuatis para nochipa. Huan nochi tamanti cati mochihuas ipan itanahuatijcayo elis xitahuac huan cuali. Quej nopa elis pampa TOTECO Cati Quinyacana Iilhuicac Ejcahua Ma Tatanitij, ya motemacac para quej nopa mochihuas.


“Huajca xijtacaquili. Sinta se pehuas quipohuas sesen xihuit ten quema temacase nopa tanahuatili para sempa ma quicualchijchihuaca altepet Jerusalén, elis 49 xihuit o 7 xihuit panos 7 hueltas. Huan teipa elis seyoc 434 xihuit o 7 xihuit panos 62 hueltas hasta ajsis nopa Mesías, nopa tanahuatijquet cati Toteco Dios quiijto techtitanilisquía. Huan sempa quicualchijchihuase Jerusalén ica icalles huan tepamit, masque ohui para quichihuase.


Pero teipa nopa israelitame sempa mocuepase huan quitemose TOTECO ininDios, huan quitemose David, inintanahuatijca. Quena, ipan itamiya tonali israelitame huihuipicatihualase ica miyac tatepanitacayot iixpa TOTECO para nopa tatiochihualisti cati yaya temaca.


Masque amo más hueyi pilaltepetzi Belén Efrata quej sequinoc altepeme ipan tali Judá, pero nopona se tonali tacatis para na se hueyi Tanahuatijquet cati quinnahuatis israelitame. Yaya nejnentihualajtoc hasta huejcajquiya pampa nochipa itztoc.


Pampa TOTECO ayecmo más amechtatzacuiltis huan yaya quinquixtis nochi amocualancaitacahua. Huan TOTECO iseltitzi itztos amohuaya, yaya cati Tanahuatijquet ipan tali Israel. Huan huajca ayecmo quema anquiitase cati amo cuali.


¡Xipaquica miyac, anmasehualme ipan Jerusalén! ¡Xitzajtzica ica paquilisti, nochi anisraelitame campa hueli! Amotanahuatijca neca huala. Yaya senquisa xitahuac huan temaquixtía. Moicnonequi huan huala ipan se pilburrojtzi. Quena, yaya huala ipan icone se sihua burro.


Huan tiimomachtijcahua tijhueyimatque huan tiquilhuijque: ―Nelía ta tiIcone Toteco.


Huan quema ajsicoj, tatzintocaque: ―¿Canque itztoc yaya cati tacatqui para elis inintanahuatijca israelitame? Hasta nepa campa quisa tonati, tiquitztoque isital cati pejqui cahuani quema tacatqui. Huan tihualajtoque tijhueyimatise.


“Xiquinilhui altepet Jerusalén ejque ni camanali: ‘Xiquitaca, ya huala amotanahuatijca. Yaya amo mohueyimati. Mosehuijtihualas ipan se pilburrojtzi. Quena, mosehuijtihualas ipan icone se burra cati quimati tamama.’ ” Quej nopa quiijcuilo nopa tajtolpanextijquet huejcajquiya.


Quinpactía quema masehualme quintajpalohuaj ica cuali ipan tianquis. Quinpactía quema masehualme quintocaxtíaj tamachtiani.


“Amo xijnequica amojuanti para anmohueyichihuase huan para sequinoc ma amechtocaxtica ‘Rabí’ o ‘Tamachtijquet’, pampa san na niCristo niamotamachtijca, huan nochi amojuanti san sejco anitztoque quej anicnime.


Huan Jesús moquetztoya iixpa gobernador huan yaya quitatzintoquili: ―¿Ta tiinintanahuatijca israelitame? Huan Jesús quinanquili: ―Quena, na.


―Yaya quinmaquixti sequinoc pero amo hueli momaquixtía iselti. Sinta nelía yaya nopa tanahuatijquet ten tiisraelitame, huajca ma temo nimantzi ipan icuamapel huan huajca, quena, tijneltocase.


Huan ajsico Amocualtacat huan quiilhui Jesús: ―Sinta nelía tiIcone Dios, huajca xijnahuati ni teme ma mocuepa pantzi.


Sinta nelía tiCristo cati Toteco techtitanilisquía huan nelía titanahuatijquet ten israelitame xitemo nimantzi ten nopa cuamapeli huan tiquitase huan tijneltocase. Huan nopa tachtequini cati quincuamapeloltijtoyaj ihuaya, nojquiya quihuihuiitayayaj.


Huan nopa ilhuicac ejquet quinanquili: ―Itonal Toteco hualas ipan ta, huan ichicahualis Toteco Dios Cati Más Quipiya Tanahuatili mitzixtzacuas huan ticonehue tielis. Huan yeca mocone elis nelía tatzejtzeloltic, huan masehualme quiixmatise para Icone Toteco.


inijuanti tahuejchihuayayaj huan quiijtohuayayaj: “¡Toteco Dios ma quitiochihua ni tanahuatijquet cati huala ipan itoca! Oncas tasehuilisti ipan ilhuicacti. ¡Ma tijhueyichihuaca Toteco Dios hasta tacaquistis ipan ilhuicac campa más huejcapa!”


Amo aqui quiitztoc Toteco Dios, pero Jesucristo, iyojtzi Icone cati mocahua inechca, technextilico nochi ten ya.


Huajca ya nopa niquitac huan yeca nimechyolmelahua para ni tacat, yaya Icone Toteco Dios.”


Huan Jesús moicancuetqui, huan quinitac quitoquiliyayaj huan quinilhui: ―¿Taya anquinequij? Huan quiijtojque: ―Tamachtijquet, ¿canque tiitztoc?


Huan Jesús quinanquili: ―¿Techneltoca ajquiya na san pampa nimitzilhui nimitzitac quema noja tiitztoya itzinta nopa higuera cuahuit? Tiquitas tamanti cati noja más huejhueyi que ni.


Huan Pilato quiilhui: ―¿Huajca melahuac titanahuatijquet? Huan Jesús quiilhui: ―Quena, nitanahuatijquet senquisa quej tiquijtohua. Para ya nopa nitacatqui ipan ni taltipacti. Nihualajqui nica para nitamachtis cati melahuac, huan nochi cati quinequij quimatise cati melahuac nechtacaquilíaj.


Huan quema ayemo ajsiyayaj nopa masehualme, tiimomachtijcahua tiquilhuijque Jesús: ―Tamachtijquet, xitacuaya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan