Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JUAN 1:4 - Icamanal Toteco

4 Yaya nopa nemilismacaquet huan quinmaca nemilisti nochi cati itztoque. Yaya nopa taahuili cati quintaahuilía masehualme ipan iniyolo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JUAN 1:4
30 Iomraidhean Croise  

Inijuanti motemachiyaj ipan inintomi, huan mohueyimatij pampa quipiyaj miyac tamanti cati pajpatiyo.


Pampa ta, Toteco Dios, techtaahuilía huan techmanahuía. Ta techicnelía huan techhueyitalía. Huan nochi cati monejnemiltíaj xitahuac ipan moojhui, ta tiquinmacas nochi tamanti cuajcuali cati inijuanti quinequij.


Huan nomasehualhua cati popoyotzitzi, niquinyacanas ipan se ojti cati amo quema quiitztoque. Huan iniixpa nijchihuas para nopa tzintayohuilot ma mocuepa taahuili. Nijchihuas nopa ojti cati elqui fiero ma elis sepantic huan xitahuac iniixpa, huan amo quema niquintahuelcahuas.


“Pero para amojuanti cati antechimacasij huan antechicnelíaj, monextis se cati elis quej se tonati. Huan campa ajsis itaahuil nochi elis xitahuac huan quichicahuas nochi cati monequi. Huan amechtojtomas para anhuitontinemise ica paquilisti quej pilbecerrojtzitzi cati quinquixtijtoque ten campa quintzactoyaj.


Huan nochi nopa masehualme cati itztoyaj ipan tzintayohuilot, ama quiitztoque se hueyi taahuili. Itztoyaj quej miquisnequiyayaj, huan ama cahuantoc se hueyi taahuili para quitaahuilis inintalnamiquilis.”


Yaya elis quej se taahuili cati quintaahuilis nochi masehualme huan quinnextilis Toteco, masque amo israelitame huan itztoque ipan cati hueli tali. Yaya elis tohueyitilis timoisraelita masehualhua.”


Huan Jesús quiilhui Marta: ―Na cati niquinyolcui masehualme cati mictoque huan sempa niquinmaca nemilisti. Masque miquis itacayo se cati nechneltoca, quipiyas nemilisti yancuic para nochipa.


Huajca Jesús quinilhui: ―Na cati niquintaahuilía masehualme ipan iniyolo san niitztos amohuaya se ome tonati quentzi más. Xinejnemica ipan notaahuil ama quema noja anhuelij huan techneltocaca para amo anpolihuise. Pampa huala tzintayohuilot quema ayecmo niitztos amohuaya. Masehualme cati nejnemij ipan tzintayohuilot huan amo nechcahuilíaj ma niquintaahuili, amo quimachilíaj canque yahuij, yon amo quimatij sinta polihuise para nochipa.


Nihualajtoc ipan ni taltipacti quej se taahuili. Niquintaahuilía iniyolo nochi cati nechneltocaj para ayecmo itztose ipan tzintayohuilot.


Huan Jesús quiilhui: ―Na niojti, nitehuicas ilhuicac. Na niitztoc cati melahuac huan nitemaca nemilisti yancuic para nochipa. Amo aqui huelis ajsis campa itztoc noTata nepa ilhuicac sinta amo nechneltoca.


Huan quitatzacuiltis pampa Icone hualajqui ipan taltipacti para quitaahuilis inintalnamiquilis masehualme, pero masehualme más quiicnelíaj tzintayohuilot que taahuili pampa fiero cati quichihuaj.


Pampa quej noTata quintanana cati mictoque huan quinmaca nemilisti, na niIcone quej nopa nojquiya niquinmaca nemilisti cati yancuic nopa masehualme cati nijnequi.


Pampa quej noTata quipiya nemilisti ipan ya huan hueli quinyolcui masehualme, nojquiya nechmacatoc ma nijpiya nemilisti ipan na huan para niquinyolcuis.


Sempa Jesús quincamanalhui nopa masehualme cati quiyahualojtoyaj huan quinilhui: ―Na niitztoc quej nopa taahuili ipan ni taltipacti huan nitetaahuilía ipan iniyolo. Cati nechtoquilise ayecmo quipiyase tzintayohuilot ipan iniyolo, pero quipiyase nopa taahuili cati temaca nemilisti cati yancuic.


Ama quema noja niitztoc ipan ni taltipacti, niitztoc itaahuil ni taltipacti huan niquintaahuilijtos masehualme ipan inintalnamiquilis.


Niquinilhuía quenicatza monejqui taijyohuis huan miquis nopa Cristo cati Toteco Dios quititanqui. Huan monejqui yaya elqui cati achtohui moyolcuic quema ya mictoya para elis cati quintaahuilis israelitame huan cati amo israelitame ipan iniyolo huan quinmaquixtis ten inintajtacolhua.”


Quiijtohua ipan Icamanal Toteco: “Ica Adán, nopa achtohui tacat ipan taltipacti, Toteco quisencajqui itacayo huan quitali ialma huan quichijqui ma itzto.” Pero Cristo, cati eltoc seyoc tayacanquet quej Adán, ajsico teipa huan yaya mochijqui se tonaltzi cati temaca nemilisti.


Yeca nopa camanali quiijtohua: “Xiisa ta cati ticochtoc. Xiquincajtehua cati itztoque quej mijcatzitzi pampa san tajtacolchihuaj. Quena, xiisa huan Cristo mitztaahuilis.”


Huan se tonali quema sempa monextiqui Cristo, yaya cati tonemilis, amojuanti nojquiya anmonextise ihuaya huan anquipiyase amohueyitilis quej yaya quipiya.


Timechtajcuilhuíaj ten Jesucristo, yaya cati ipa itztoya hasta ipejya nochi cati onca. Timechilhuise cati tijcactoque quema yaya techcamanalhui huan cati tiquitztoque ica toixteyol. Quena, tiquitztoque Jesucristo huan ticajsique ica tomax. Yaya quitocaxtíaj nopa “camanali” cati temaca nemilisti.


Quema yaya hualajqui, technextili nopa nemilisti, huan tiquitaque. Huajca ama timechpohuilise ten Jesucristo cati quipiya nemilisti para nochipa ipan ya para temacas. Achtohui yaya itztoya nepa ihuaya Totata huan teipa hualajqui nica campa tojuanti.


Huan ya ni cati Toteco techyolmelahua: Toteco techmacatoc nemilisti cati yancuic huan ni nemilisti cati yancuic eltoc ipan Icone Jesucristo.


Huan nopa ilhuicac ejquet nechnextili se hueyat cati tahuel tzalantic quej tescat cati quisayaya ten ihueyi siyaj Toteco huan nopa Pilborregojtzi. Huan nopa hueyat temacayaya nemilisti,


Huan sempa Jesús quiijto: “Na niJesús, nijtitanqui noilhuicac ejca para mitzilhuis ni tamanti para tiquinpanoltilis nochi taneltocani ipan nochi tiopame. Na cati nijmacac chicahualisti Tanahuatijquet David huan na niiteipan ixhui cati nimosehuis ipan ihueyi siyaj para nitanahuatis. Na niitztoc quej nopa sitali cati cahuani chicahuac ica ijnaloc quema nechca para tanesis.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan