Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JOSUÉ 2:3 - Icamanal Toteco

3 Huajca nopa tanahuatijquet tatitanqui ma quiilhuitij Rahab: ―Techmaca nopa tacame cati itztoque ipan mochaj, pampa hualajtoque para quitachilise quenicatza huelis quitanise toaltepe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JOSUÉ 2:3
15 Iomraidhean Croise  

Huan quema panotoya eyi metzti, se hualajqui campa Judá huan quiilhui: ―Huelis moyex Tamar tacanentoc pampa quinemiltía se conet ipan itacayo. Huan Judá quiilhui: ―¡Xijquixtica ten nopa altepet huan xijtatica!


Pero tiquilhuijque para ticuali masehualme huan amo quema tijtajtachilijtoque se tali.


nopa tayacanani cati quipalehuiyayaj Tanahuatijquet Hanún quiilhuijque: “¿Para ten timoilhuía David quintitantoc ni tacame para mitzyoltalise pampa mijqui motata? Amo ya nopa. Quintitantoc para ma quiixmatiquij cuali total huan teipa techtehuiquij huan techtanise.”


Huan quema ajsicoj isoldados Absalón huan quitatzintoquilijque nopa sihuat: ―¿Canque itztoque Ahimaas huan Jonatán? Huan nopa sihuat quiijto: ―Ya quiixcotonque nopa pilatajtzi huan yajque. Huajca nopa soldados yajque quintemotoj, pero amo quinpantijque. Huan sempa tacuepilijque Jerusalén.


quiilhuijque: “¿Tijneltoca para David nelía quintitantoc ni tayolmelahuani para mitzyolchicahuase pampa mijqui motata huan para quitepanitase? ¡Amo neli! Inijuanti ajsitoque nica para tachiyase huan quitachilise quenicatza huelis hualase teipa huan moaxcatise total.”


Amo cuajcualme nochipa momanahuíaj quema huala taohuijcayot huan cholohuaj quema Toteco Dios quinextía icualancayo.


“Xijquixti nopa telpocat cati nechtelchijqui huejca ten campa anmochijtoque. Huan ma hualaca nochi cati quicajque quema nechtelchijqui, huan ma quitalica inimax ipan itzonteco. Huan teipa nochi israelitame ma quimaquilica ica tet hasta quimictise.


Huan teipa Pilato yajqui calixpa iniixpa nochi israelitame huan quinilhui: ―Xijtachilica, amantzi nijhualica ni tacat amoixpa. Xijmatica na amo nijpantilía yon se itajtacol.


Huan quema quitzajqui Pedro, quinnahuati nahui pamit ica nahui soldados ipan sesen pamit ma quipatatinemica para talojtzitzi quimocuitahuise. Herodes moilhui para quema tamisquía Pascua, quitemactilis Pedro iniixpa nochi nopa masehualme para quitajtolsencahuase huan quimictise.


Huan ipan nopa tayohua quema para tonili quiquixtisquía, Pedro cochtoya tatajco ome soldados. Quiilpitoyaj ica tepos cadena ica nopa soldados ipan sesen iquespa. Huan ne seyoc ome soldados ijcatoyaj calteno nechca tepos caltemit, quimocuitahuiyayaj nopa tatzacti. Huan monechcahuiyaya nopa hora ica ijnaloc quema Herodes quiquixtisquía Pedro para quitajtolsencahuasquía.


Huajca nopa israelitame quinquixtijque ten nopa ostot nopa macuilti tanahuatiani; nopa tanahuatijquet ten Jerusalén, Hebrón, Jarmut, Laquis huan Eglón.


Pero se acajya quiyolmelahuato nopa tanahuatijquet ipan Jericó para ajsitoyaj sequij israelitame nopa tayohua para quitachilise nopa tali.


Pero nopa sihuat ya quintatijtoya nopa tacame huan huajca quiijto: ―Melahuac sequij tacame techpaxalocoj, pero amo nijmati canque ehuanij.


Huan Sísara quiilhui nopa sihuat: ―Ximoquetza calteno huan sinta acajya hualas huan mitztatzintoquilis sinta nica nimotatijtoc, xiquilhui para amo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan