Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




GÉNESIS 27:7 - Icamanal Toteco

7 para ma quiitzquiti se masat huan ma quisencahuili se tacualisti cati ajhuiyac para quicuas. Quiijto para teipa quimacas itatiochihual iixpa TOTECO quema ayemo miqui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




GÉNESIS 27:7
7 Iomraidhean Croise  

Huajca Jacob quincuito nopa oquich chivojme huan quinhuicac campa inana. Huan inana quisencajqui se tacualisti ajhuiyac quej Isaac quipactiyaya.


Teipa xijsencahua se tacualisti ajhuiyac quej na nechpactía huan xijhualica para nijcuas. Huan huajca nimitzmacas notatiochihual iixpa Toteco quema ayemo nimiqui.


Rebeca quinotzqui Jacob, iteipan cone huan quiilhui: ―Nijcajqui para motata mocamanalhuiyaya ihuaya moicni Esaú huan quiilhuiyaya,


Huajca nocone, xijtacaquili cuali cati nimitzilhuis:


Quema polihuiyaya quentzi para miquis Moisés, itequipanojca Toteco Dios, yaya quintiochijqui nochi nopa israelitame ica ni camanali.


Huan teipa Josué quitelchijqui cati quicualchijchihuasquía nopa altepet. Huan quiijto: “Tatelchihuali nopa tacat cati sempa quicualtalisnequis ni altepet. Miquis iachtohui oquichpil quema pehuas quitalis itzinpehualtil. Huan quema quiquetzas nopa caltemit, miquis ioquichpil cati más teipa ejquet.”


Amo aqui seyoc cati quipantis icualancaitaca huan quicahuas ma yas ica cuali. Ma TOTECO mitztaxtahui hueyi pampa techtasojtatoc ama ni tonali.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan